From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- je t'...
الان آروم باش قول ميدم فردا که از خواب بيدار شدي يه فکري براش بکنيم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je t-aime.
گورت رو گم کن, سوزان.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je t' ai vue.
من ديدمت
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je t' attends ici.
من اينجا منتظرت هستم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je t' entends pas !
نمي شنوم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je t´appelle plus tard.
بعداً بهت زنگ میزنم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
et je t' ai pas dit ?
. بهت نگفتم؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je t´en croyais incapable.
آخه فکر نمیکردم بتونم اینکارو بکنم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mais je t´ai gardé celle là.
اما اينارو واسه تو نگه داشتم.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mais je t´aiderai pour l´enquête.
ازت میخوام که بذاری تو این پرونده بهت کمک کنه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je t 'avais dit de ne pas venin!
گفتم هيچوقت اينجا نيا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je t' ai dit que c' était important !
من به اون رسيد احتياج دارم من هفتهي پيش بهت گفتم که اين مهمه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cicero. c´est moi. je t´ai réveillée.
سیسرو هستم سلام ، منم ، از خواب بیدارت کردم؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wheatherby, as tu les diagnostics que je t ai demandé ?
ودر بي¨ ، اون گزارشاتي که ازت خواسته بودم¨ رو انجام دادي ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je t 'ai manqué? toi, tu m'as manqué.
دلت برام تنگ شده بود؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hors de la ville, hors du pays. je t"y enmenerait.
بیرون ِ شهر، بیرون ِ ایالت من میبرمت اونجا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il faut que j´y aille. je t´offre un verre ?
من دیگه میرم دوست داری با هم یه نوشیدنی بنوشیم؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je t´ai trouvé un nouveau client je sais que tu aimes la difficulté .
واست یه مشتری جدید پیدا کردم میدونم که از ماجراجویی خوشت میاد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je t´avais dit qu´on n´allait pas lui tirer dessus.
بهت گفتش که بهش شلیک نمیکنم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est toi le prof. je t! ai promis de faire ce que tu demanderas.
تو حرفه اي هستي قسم ميخورم خودم ميتونم حلش كنم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: