Results for à toi qui résonne aux stances d... translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

à toi qui résonne aux stances de ma présence

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

serait-il possible de consigner ma présence?

Portuguese

será possível registar que estive aqui presente ontem?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vous pouvez confirmer ma présence.

Portuguese

poderá confirmar que estive aqui presente.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cela est pour celui qui craint ma présence et craint ma menace».

Portuguese

isso, para quem temer o comparecimento perante mim e temer a advertência.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sors de ma vie !

Portuguese

saia da minha vida!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sortez de ma vie !

Portuguese

saia da minha vida!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'amour de ma vie

Portuguese

nha amor di nha vida

Last Update: 2020-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

désolé de ma réponse tardive.

Portuguese

sinto muito pela minha resposta tardia.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tubes l'amour de ma vie

Portuguese

amor da minha vida

Last Update: 2023-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et de ma langue (rire).

Portuguese

da língua (lol).

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci, maman europe, toi qui prends soin de tes enfants!

Portuguese

muito obrigados, mãe europa, que se preocupa com os seus filhos!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

sauve-toi, sion, toi qui habites chez la fille de babylone!

Portuguese

ah! escapai para sião, vós que habitais com a filha de babilônia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me permets de revenir au véritable motif de ma présence ici, à savoir à la décharge pour l' exercice 1997.

Portuguese

permitam-me agora voltar ao motivo real da minha presença aqui, ou seja, a quitaço relativa ao exercício de 1997.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

toi, qui donnes le salut aux rois, qui sauvas du glaive meurtrier david, ton serviteur,

Portuguese

sim, a ti que dás a vitória aos reis, e que livras da espada maligna a teu servo davi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je désire donc que ma présence soit enregistrée, indépendamment de ma participation à un scrutin nominal.

Portuguese

desejo, assim, que a minha presença seja registada, quer eu participe ou não nas votações nominais.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce toi qui fait entendre les sourds, même s'ils sont incapables de comprendre.

Portuguese

poderias fazer ouvir os surdos, uma vez que não entendem?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne sais pas si ma parole vaut autant que la sienne, mais comme lui, j' ai participé à plusieurs votes nominaux qui attestent de ma présence ici, mais j' ai oublié de signer.

Portuguese

não sei se a minha palavra vale tanto como a dele, mas tal como ele participei em várias votações nominais que atestam a minha presença aqui, embora me tenha esquecido de assinar a lista de presenças.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

toi qui hais les avis, et qui jettes mes paroles derrière toi!

Portuguese

visto que aborreces a correção, e lanças as minhas palavras para trás de ti?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

monsieur le président, j' ai voté sur certains rapports et pas sur d' autres mais je voulais juste vous assurer de ma présence.

Portuguese

senhor presidente, votei em relação a alguns relatórios, a outros não, mas queria apenas que soubesse que estive presente.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

"je ne suis pas sortie de ta cote ; c'est toi qui vient de mon utérus".

Portuguese

"não vim da sua costela; você que veio do meu útero".

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

certes, c'est toi qui reçois le coran, de la part d'un sage, d'un savant.

Portuguese

em verdade, ser-te-á concedido o alcorão, da parte do prudente, sapientíssimo.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,744,390,901 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK