From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ils savent très bien qu' un conflit ethnique ou séparatiste en côte d' ivoire pourrait conduire à un embrasement de toute la région.
sabem perfeitamente que um conflito étnico ou separatista na costa do marfim poderia alastrar a toda a região.
outre son poids économique et politique, la région asiatique abrite certains des foyers d'embrasement les plus sensibles du monde et la majeure partie des populations pauvres de la planète.
para além do seu peso político e económico, situam-se nesta região, que alberga a maioria dos pobres do planeta, alguns dos potenciais focos de conflito mais importantes a nível mundial.
après les actes révoltants commis ce matin à ramallah, les représailles déclenchées par l'armée israélienne à ramallah et à gaza font peser un grave risque d'embrasement général.
depois dos actos revoltantes cometidos esta manhã em ramallah, as represálias desencadeadas pelo exército israelita em ramallah e em gaza fazem temer um grave perigo de conflagração generalizada.
nous devons nous y opposer avec fermeté et démontrer que nous pouvons imposer la réconciliation et favoriser la coopération entre les peuples, la seule chose qui puisse être un ciment de paix au lieu de créer un foyer d' embrasement.
temos de opor-nos com firmeza e demonstrar que podemos impor a conciliação e facilitar a cooperação entre os povos, a única via para criar um elo de paz em vez de um foco de inflamação.
et tous les rois de la terre, qui se sont livrés avec elle à l`impudicité et au luxe, pleureront et se lamenteront à cause d`elle, quand ils verront la fumée de son embrasement.
e os reis da terra, que com ela se prostituíram e viveram em delícias, sobre ela chorarão e prantearão, quando virem a fumaça do seu incêndio;
l'augmentation des risques d'incendie de forêt et l'ampleur de ces feux se sont traduites par l'embrasement de superficies immenses au portugal en 2003 (plus de 400 000 ha) et en 2005, et en espagne, en 1985, en 1989 et en 1994.
o maior risco de incêndio e a maior magnitude dos incêndios florestais resultaram em extensas áreas ardidas em portugal em 2003 (mais de 400 000 ha) e 2005, e em espanha, em 1985, 1989 e 1994.