Results for j'aime etre ton amour translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

j'aime etre ton amour

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

tout ce que je veux, c'est ton amour.

Portuguese

tudo o que eu quero é o seu amor.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qu`il me baise des baisers de sa bouche! car ton amour vaut mieux que le vin,

Portuguese

beije-me ele com os beijos da sua boca; porque melhor é o seu amor do que o vinho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je connais tes oeuvres, ton amour, ta foi, ton fidèle service, ta constance, et tes dernières oeuvres plus nombreuses que les premières.

Portuguese

conheço as tuas obras, e o teu amor, e a tua fé, e o teu serviço, e a tua perseverança, e sei que as tuas últimas obras são mais numerosas que as primeiras.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que de charmes dans ton amour, ma soeur, ma fiancée! comme ton amour vaut mieux que le vin, et combien tes parfums sont plus suaves que tous les aromates!

Portuguese

quão doce é o teu amor, minha irmã, noiva minha! quanto melhor é o teu amor do que o vinho! e o aroma dos teus ungüentos do que o de toda sorte de especiarias!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

entraîne-moi après toi! nous courrons! le roi m`introduit dans ses appartements... nous nous égaierons, nous nous réjouirons à cause de toi; nous célébrerons ton amour plus que le vin. c`est avec raison que l`on t`aime.

Portuguese

leva-me tu; correremos após ti. o rei me introduziu nas suas recâmaras; em ti nos alegraremos e nos regozijaremos; faremos menção do teu amor mais do que do vinho; com razão te amam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,539,705 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK