Results for je t?aime translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

je t?aime

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

tais toi, je t?aime

Portuguese

shut up, i t? like

Last Update: 2013-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu est je t aime

Portuguese

you is i t like

Last Update: 2013-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t aime ma tatie

Portuguese

eu te amo minha filha querida

Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t aime tellement mon amour

Portuguese

eu te amo tanto meu amor

Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t?ai sur badoo

Portuguese

i t? ter no badoo

Last Update: 2012-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t embrasse partout

Portuguese

bozkávam ťa celého

Last Update: 2022-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

amuse toi bien je t?adore gros bisous

Portuguese

i t enjoy yourself well? loves big kisses

Last Update: 2013-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t' offre donc le repas."

Portuguese

É por isso que te pago o jantar."

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je t' en prie, akin, rétablis-toi vite!

Portuguese

por favor, akin, restabelece-te rapidamente!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous etes l'amour de ma vie, je t' amour

Portuguese

sois amor da minha vida, te amo

Last Update: 2014-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t`ai connu dans le désert, dans une terre aride.

Portuguese

eu te conheci no deserto, em terra muito seca.

Last Update: 2013-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t`invoque au jour de ma détresse, car tu m`exauces.

Portuguese

no dia da minha angústia clamo a ti, porque tu me respondes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es mon dieu, et je te louerai; mon dieu! je t`exalterai.

Portuguese

tu és o meu deus, e eu te darei graças; tu és o meu deus, e eu te exaltarei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je jetterai sur toi des impuretés, je t`avilirai, et je te donnerai en spectacle.

Portuguese

lançarei sobre ti imundícias e te tratarei com desprezo, e te porei como espetáculo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cantique des degrés. du fond de l`abîme je t`invoque, ô Éternel!

Portuguese

das profundezas clamo a ti, ó senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quelques instants je t`avais abandonnée, mais avec une grande affection je t`accueillerai;

Portuguese

por um breve momento te deixei, mas com grande compaixão te recolherei;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ceins tes reins comme un vaillant homme; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.

Portuguese

agora cinge os teus lombos, como homem; porque te perguntarei, e tu me responderás.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t aime beaucoup mon amour , hâte de mettre mon penis doux et très dur dans ton sexy vagin et ton anus d'amour anus et liché tes gros seins et que tu mettre mon penis dans ta bouche

Portuguese

eu te amo muito meu amor, mal posso esperar para colocar meu pênis macio e muito duro em sua vagina sexy e seu ânus de amor e lamber seus seios grandes e colocar meu pênis em sua boca

Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

au jour où je t`ai invoqué, tu t`es approché, tu as dit: ne crains pas!

Portuguese

tu te aproximaste no dia em que te invoquei; disseste: não temas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c`est pourquoi je t`exhorte à ranimer le don de dieu que tu as reçu par l`imposition de mes mains.

Portuguese

por esta razão te lembro que despertes o dom de deus, que há em ti pela imposição das minhas mãos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,057,344 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK