Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cependant, la volonté que vous avez affirmée aura à subir des tests.
todavia, a boa vontade que o senhor afirmou terá de ser testada.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
connecté en tant que %s
ligado como %s
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
ce serait la meilleure preuve de bonne volonté que l' on puisse donner.
seria o mais forte sinal de boas intenções que poderiam enviar.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
que s' est-il passé?
o que se passou?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 8
Quality:
%s est enregistré en tant que %s
%s está ligado como %s
Last Update: 2018-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
et que s' est-il passé?
e que aconteceu, entretanto?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
que s' est-il passé depuis?
que se passou entretanto?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nous devons faire preuve de plus de bonne volonté que ces deux dernières années.
temos de demonstrar uma disponibilidade superior àquela que demonstrámos nos últimos dois anos.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
streptococcus spp. autres que s. pneumoniae s. pneumoniae
streptococcus spp. excluindo s. pneumoniae s. pneumoniae
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
que s' est-il passé entre-temps?
no entanto, o que é que se passou?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nous sommes également conscients de la volonté que cela implique, qui diffère selon les intentions de chaque personne faisant partie de ce genre de commission.
estamos também conscientes da vontade existente, que difere de acordo com as intenções de cada pessoa neste tipo de comissões.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mais ils lamentent le manquent d'énergie et de volonté que souffre la stratégie latino-américaine de l'ue.
lamentam, no entanto, a falta de energia e de vontade que afecta a estratégia latino‑americana da ue.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
les droits du patient sont une expression parmi d’autres des droits de la personne humaine, mais en aucun cas une catégorie à part, ils manifestent la volonté que tout patient ne veut pas être considéré comme un être à part et surtout pas un être à part de la société.
os direitos do paciente são uma expressão entre muitas dos direitos da pessoa humana, mas de modo algum constituem uma categoria à parte: estes direitos são uma manifestação da vontade do doente de não ser considerado como um ser à parte e, sobretudo, de não ser considerado como um ser à margem da sociedade.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
malgré l' intérêt et la volonté que les espagnols montrent à l' égard de l' établissement de normes communautaires dans ce domaine, il subsiste un problème de fond qui touche profondément le mode de vie espagnol.
apesar do interesse e da vontade por parte de espanha em estabelecer normas a nível comunitário nesta matéria, subsiste um problema de fundo que afecta profundamente os hábitos de vida de espanha.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
5.2 les droits du patient sont une expression parmi d’autres des droits de la personne humaine, mais en aucun cas une catégorie à part, ils manifestent la volonté que tout malade ne veut pas être considéré comme un être à part et surtout pas un être à part de la société.
5.2 os direitos do paciente são uma expressão entre muitas dos direitos da pessoa humana, mas não constituem de modo algum uma categoria à parte; manifestam a vontade do doente de não querer ser considerado como um ser à parte e, sobretudo, de não querer ser considerado como um ser à margem da sociedade.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
madame le président, je demande que l' on passe au vote et, afin de respecter la volonté que le parlement a exprimée lundi dernier, que l' on traite également la question orale de m. liese.
senhora presidente, peço que passemos ao voto e, respeitando o desejo manifestado por este parlamento, na passada segunda-feira, tratemos também da pergunta oral formulada pelo senhor deputado liese.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
par conséquent , tous les États membres , qu' ils remplissent ou non les conditions nécessaires à l' adoption d' une monnaie unique , respectent la volonté que la communauté entre rapidement dans la troisième phase ;
por conseguinte , todos os estados-membros , quer satisfaçam ou não as condições necessárias à adopção de uma moeda única , devem respeitar a vontade de que a comunidade entre rapidamente na terceira fase .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
par conséquent, tous les États membres, qu' ils remplissent ou non les conditions nécessaires à l' adoption d' une monnaie unique, respectent la volonté que la communauté entre rapidement dans la troisième phase;
por conseguinte, todos os estados-membros, quer satisfaçam ou não as condições necessárias à adopção de uma moeda única, devem respeitar a vontade de que a comunidade entre rapidamente na terceira fase.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.