Results for les caves boissier translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

les caves boissier

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

visitez également les caves médiévales et la cour du château.

Portuguese

você visitará também o subterrâneo medieval e o pátio do palácio.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la marche du château était autrefois régie depuis les caves.

Portuguese

aqui antigamente se encontrava a área de serviço que proporcionava a operação do castelo.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la visite se termine en apothéose avec une dégustation de bière dans les caves.

Portuguese

o cume da visita é a degustação de cerveja direto na adega em que a cerveja madura.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si vous aimez le bon vin, visitez les caves à vin médiévales de l’épiscopat.

Portuguese

se você gosta de bom vinho, visite as adegas de vinho episcopais.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rendez votre séjour plus agréable en visitant les caves archiépiscopales et goûtez au renommé vin de messe.

Portuguese

você pode melhorar a sua estadia nesta cidade visitando as adegas episcopais e provando o famoso vinho de missa.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les caves doivent être climatisées à une température adéquate permettant le conservation correcte de l'huile.

Portuguese

os locais de armazenamento devem estar climatizados a uma temperatura adequada que permita a correcta conservação do azeite.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les caves abritent une vinothèque richement approvisionnée, offrant des vins du pays mais aussi de l’étranger.

Portuguese

você também pode usufruir da rica vinoteca que oferece vinhos locais e estrangeiros, ficando no subterrâneo do hotel.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous pouvez également participer à une dégustation de bières tchèques organisées dans les caves historiques uniques datant du xiiie siècle.

Portuguese

além disso gozará da degustação das cervejas num ambiente raro do subterrâneo histórico do século xiii.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pareille réglementation entraverait le développement des marchés tels que le marché italien, qui produisent des alcools dans les vignobles et non dans les caves.

Portuguese

essa regulamentação iria pôr entraves ao desenvolvimento de mercados, como o mercado italiano, que se dedicam a produções alcoólicas obtidas nas vinhas e não nas caves.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la région de slovácko incite aussi à visiter les caves à vin très appréciées de petrov, avec leurs excellents vins moraves, ou la ville des fêtes folkloriques strážnice.

Portuguese

a região de slovácko atrai também para uma visita às adegas populares que contam com o peculiar vinho moravo, em petrov ou na cidade das festas folclóricas strážnice.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a) les caves coopératives adhérentes ne peuvent pas, individuellement, souscrire des contrats de distillation ni effectuer de livraisons à la distillation en question;

Portuguese

a) as adegas cooperativas aderentes não podem assinar individualmente contratos de destilação, nem efectuar entregas para a destilação em questão;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec le labyrinthe sous le marché aux choux et les caves des maîtres de la monnaie, l’ossuaire forme un complexe qui permet aux visiteurs d’explorer les souterrains de la métropole morave.

Portuguese

junto com o labirinto sob a praça zelný trh e o porão de moedeiro, o ossário forma um complexo que permite aos visitantes dar uma olhada no subterrâneo da capital da morávia.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mon groupe comprend un avocat qui a défendu des victimes du régime franquiste, un autre député qui a été lui-même victime, qui a subi la torture dans les caves de la police secrète.

Portuguese

no meu grupo, encontra-se um advogado que defendeu as vítimas do regime de franco, e outro ainda que foi ele próprio vítima, que foi torturado nas masmorras da polícia secreta espanhola.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

avec la relance du régime d’arrachage, certains producteurs viticoles habitués à envoyer le fruit de leur production à des caves cesseront leurs activités, ce qui aboutira à une baisse soudaine de la production de vin pour les caves concernées.

Portuguese

com a revitalização do regime de arranque, alguns viticultores habituados a enviar a sua produção para adegas cessarão a sua actividade, originando com isso uma brusca perda de produção de vinho para as adegas em causa.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

considérant que la nature des dérogations demandées par les États membres concerne les normes relatives au lait cru matière première, les matériaux entrant en contact avec les produits, les caves d'affinage et les normes relatives aux produits finis;

Portuguese

considerando que a natureza das derrogações solicitadas pelos estados-membros diz respeito às normas relativas ao leite cru utilizado como matéria-prima, aos materiais que entram em contacto com os produtos, às câmaras de cura e às normas relativas aos produtos acabados;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en septembre 2008, les caves krier ont introduit auprès de l’adem une demande d’aide à l’embauche à la suite de leur décision d’engager mme schmidt-krier.

Portuguese

em setembro de 2008, na sequência da contratação de m. schmidt‑krier, as caves krier apresentaram à adem um pedido de auxílio à contratação.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

appareils domestiques: toutes machines, parties de machine ou installations fabriquées principalement pour être utilisées à l'intérieur de l'habitation, y compris les caves, garages et autres dépendances, et notamment les appareils domestiques d'entretien, de nettoyage, de préparation et de conservation des aliments, de production et de diffusion de calories et de frigories, de conditionnement d'air et d'autres appareils utilisés à des fins non professionnelles;

Portuguese

para efeitos da presente directiva, entende-se por:

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,727,276,968 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK