Results for mise en chantier translation from French to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

mise en chantier

Portuguese

montagem

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

démolition en chantier

Portuguese

demolição no estaleiro

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le règlement du parlement est constamment en chantier.

Portuguese

as normas regimentais desta assembleia são um trabalho sempre em curso.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

la commission a en chantier plusieurs nouvelles initiatives.

Portuguese

a comissão está a preparar várias iniciativas novas.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

quatorze programmes ont été approuvés et mis en chantier en 2001.

Portuguese

foram aprovados catorze programas cuja execução se iniciou em 2001.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les projets transsectoriels sont toujours difficiles à mettre en chantier.

Portuguese

continua a ser difícil realizar projectos transectoriais.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

l' élargissement à partir de l' extérieur est en chantier.

Portuguese

o alargamento a partir do exterior está a decorrer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

la réalisation de ce guide est en chantier depuis plus d'un an.

Portuguese

os trabalhos de realização deste guia começaram há mais de uma ano.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

remettre en chantier et adopter rapidement un statut européen des associations;

Portuguese

relançar a elaboração do estatuto europeu das associações e aprová‑lo rapidamente,

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

il existe heureusement une raison d' espérer avec la mise en chantier d' une réforme institutionnelle.

Portuguese

felizmente, existe uma esperança com o arranque de uma reforma institucional.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

je pense qu'en réalité, le marché unique restera toujours en chantier.

Portuguese

a verdade é que o mercado único vai ser sempre uma obra em progressão.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

un autre rapport depuis longtemps en chantier concerne le système européen de notification.

Portuguese

um outro relatório, que há muito está em elaboração, é o que respeita ao sistema europeu de notificação.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

il conviendrait de mettre en chantier des exigences communautaires minimales en matière de protection des sols.

Portuguese

dar andamento aos requisitos mínimos comunitários em matéria de protecção dos solos.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

les conditions générales de travail se sont améliorées et une étude a été mise en chantier afin de gérer de façon plus rationnelle les ressources humaines.

Portuguese

na generalidade, as condições de trabalho melhoraram e foi lançado um estudo destinado a tornar mais eficaz a gestão dos recursos humanos.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

cette initiative a permis la mise en chantier de différents projets préparatoires auxquels ont été largement associés les opérateurs et associations du monde agricole et industriel.

Portuguese

esta iniciativa abriu as portas a vários projectos preparatórios que contaram com ampla participação de operadores e associações ligados ao mundo agrícola e industrial.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

au niveau communautaire, une réglementation relative à un certificat de conduite pour les bateliers est déjà applicable et une législation relative aux équipages a été mise en chantier.

Portuguese

a nível comunitário estão já em vigor normas aplicáveis aos certificados de condução e foram dados os primeiros passos para a adopção de normas em matéria de tripulações.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

1.4 le comité approuve la recommandation proposant d'étudier, avant la mise en chantier, la faisabilité des options techniques suivantes:

Portuguese

1.4 o cese aprova a recomendação de se estudar a viabilidade técnica dos seguintes elementos, antes do início da construção:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

dans le même temps, ces procédures risquent de gêner la communauté dans la définition dynamique et la mise en chantier des activités en rapport étroit avec les exigences des objectifs du programme.

Portuguese

os procedimentos poderão simultaneamente condicionar o âmbito em que a ce pode definir e desenvolver proactivamente actividades que correspondam bem aos requisitos dos objectivos do programa.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

en outre, la commission a déjà mis en chantier certaines actions, compte tenu de la situation spécifique de ces femmes.

Portuguese

aliás, a comissão já começou a desenvolver algumas acções tendo em vista a situação específica dessas mulheres.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

dans ce domaine, la mise en chantier d' une nouvelle convention bruxelles ii est un fait heureux, mais mieux vaudrait aujourd'hui que demain.

Portuguese

neste domínio, é também excelente que esteja a ser preparada uma segunda convenção de bruxelas. mais vale tarde do que nunca.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,740,546,221 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK