Results for ont ils parlé sur les phénomènes translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

ont ils parlé sur les phénomènes

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

les américains en ont-ils encore parlé?

Portuguese

será que os americanos ainda têm algo a dizer sobre o assunto?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quel âge ont ils

Portuguese

eu posso ver suas fotos

Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

à étudier les phénomènes liés à la violence;

Portuguese

estudar os fenómenos relacionados com a violência.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ces changements ont-ils eu un impact sur les performances des industries?

Portuguese

estas mudanças tiveram impacto no desempenho do mercado?

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

combien de tests ont-ils été effectués sur les effets secondaires?

Portuguese

ou podem ser, também eles, adulterados, irradiados ou substituídos?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

ont-ils été relâchés ?

Portuguese

eles foram liberados?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ont-ils été consultés?

Portuguese

foram consultados?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

ont-ils eu un impact?

Portuguese

tiveram efeitos?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

qu'ont-ils à cacher?

Portuguese

que têm eles a esconder?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l' ont-ils vraiment fait?

Portuguese

mas fizeram-no realmente?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

deuxièmement: nous devons distinguer les phénomènes structurels des phénomènes exceptionnels.

Portuguese

segunda: há que distinguir o que é estrutural do que é excecional.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ont-ils été entendus à biarritz?

Portuguese

terão sido ouvidos em biarritz?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

la commission a toujours souligné la nécessité de développer l'échange d'informations sur les phénomènes migratoires.

Portuguese

a comissão sublinhou desde sempre a necessidade de reforçar o intercâmbio de informações sobre os fenómenos migratórios.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment les droits ont-ils été calculés?

Portuguese

cálculo do direito

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les citoyens européens ont-ils des droits?

Portuguese

os cidadãos europeus têm direitos?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

combien d'États membres de l'ue ont-ils adopté des dispositions nationales sur les mesures de clémence?

Portuguese

quantos países da ue possuem regras próprias em matéria de imunidade?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c) des informations sur les phénomènes d'épidémie inhabituels ou sur de nouvelles maladies transmissibles d'origine inconnue;

Portuguese

c) informações relativas a fenómenos epidémicos insólitos ou a novas doenças transmissíveis de origem desconhecida;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

n'ont-ils pas médité en eux-mêmes?

Portuguese

porventura não refletem em si mesmos?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment les citoyens ordinaires polonais ont-ils réagi?

Portuguese

qual foi a reacção dos cidadãos comuns na polónia?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci pour votre méfiance. », ont-ils publié sur les réseaux sociaux. logo et image du parti, publiés sur sa page facebook.

Portuguese

agradecemos a vossa desconfiança", escreveram no twitter.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,937,879 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK