Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
procurez-vous la dernière version.
instale a versão mais recente.
Last Update: 2012-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
si la cartouche contient une faible quantité de byetta ou si elle paraît vide, procurez-vous un nouveau stylo byetta.
se o cartucho contiver uma pequena quantidade ou parecer vazio, obtenha uma nova caneta byetta.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
le dtd doit exister au format & xml;, tel que généré par le programme perl dtdparse. notez que ce dtd au format xml n'est pas le modèle xml. il est appelé meta dtd. certains meta dtd sont fournis. ils sont installés dans $kdedir/ share/ apps/ katexmltools/, qui est aussi le dossier par défaut lorsque vous choisissez assigner un meta dtd. pour fabriquer vos propres meta dtd, procurez -vous dtdparse depuis http: / /dtdparse. sourceforge. net.
o dtd deve existir em formato & xml;, como o produzido pelo programa em perl dtdparse. o dtd neste formato é chamado de meta dtd. são fornecidos alguns meta dtds. estes estão instalados em $kdedir/ share/ apps/ katexmltools /, o qual também é a pasta por omissão quando seleccionar a opção atribuir um meta dtd.... para produzir os seus próprios meta dtds, obtenha o dtdparse em http: // dtdparse. sourceforge. net.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting