Results for symbiose translation from French to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

symbiose

Portuguese

simbiose

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 7
Quality:

French

symbiose ligneuse

Portuguese

simbiose lenhosa

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

phénomène de la symbiose

Portuguese

fenómeno da simbiose

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

symbiose phages-bactéries

Portuguese

simbiose fagobacteriana

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

symbiose fixatrice d'azote

Portuguese

simbiose fixadora de azoto

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

il évoque la symbiose nécessaire entre lois communautaires et nationales.

Portuguese

invocou a simbiose necessária entre as leis comunitárias e nacionais.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

dans ces régions, les hommes et la nature ont développé une étroite symbiose.

Portuguese

nesta região, desenvolveu-se uma simbiose entre homem e natureza.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

il s' agit ici d' une symbiose impliquant une coexistence entre les deux.

Portuguese

está em causa uma simbiose em que ambos têm de viver um com o outro.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

l' idéal serait, bien sûr, d' avoir une symbiose entre les deux.

Portuguese

evidentemente que o ideal seria existir uma simbiose entre os dois.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

ils montrent aussi la très grande symbiose entre les orientations de la pac réformée et les attentes de la société civile.

Portuguese

mostram também a importante simbiose entre as orientações da pac reformada e as expectativas da sociedade civil.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ces normes sont donc un élément essentiel de la symbiose entre fournisseurs industriels de haute qualité et consommateurs exigeants et rigoureux.

Portuguese

essas normas são, portanto, um elemento essencial da simbiose entre fornecedores de produtos industriais de elevada qualidade e consumidores exigentes e rigorosos.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les producteurs de roues en aluminium travaillent en symbiose avec l’industrie automobile, qui a été gravement affectée par la crise.

Portuguese

os produtores de rodas de alumínio operam em simbiose com a indústria automóvel, que foi seriamente afectada pela crise.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

l' enseignement supérieur européen doit être reconnu comme étant un enseignement de grande qualité et en symbiose avec les besoins du marché du travail.

Portuguese

o ensino superior europeu deve ser reconhecido como sendo de alta qualidade e em sintonia com as necessidades do mercado de trabalho.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

la symbiose est notamment étroite avec le programme phare/ispa, avec lequel la bei a établi des relations fructueuses, très appréciées des pays bénéficiaires.

Portuguese

o bei coopera estreitamente com o programa phare/ispa, com o qual desenvolveu uma relação produtiva, muito apreciada pelos países beneficiários.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

comme l'ont montré de nombreux historiens et sociologues, il y a de longues périodes de coexistence et de symbiose, de contacts étroits variés et profitables.

Portuguese

como vários historiadores e sociólogos têm documentado, houve períodos e experiências históricos de coexistência e simbiose e de contacto estreito e variado.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

donc, c' est véritablement une nouvelle symbiose qu' il nous faut savoir inventer entre le monde des villes et le monde rural.

Portuguese

cabe-nos, então, na realidade, saber inventar uma nova simbiose entre o mundo urbano e mundo rural.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

analyse des obstacles systémiques au déploiement de modèles commerciaux circulaires par les pme, à l’utilisation efficace de matières à partir des flux de déchets et aux processus de symbiose industrielle.

Portuguese

análise dos obstáculos sistémicos que impedem a implantação de modelos empresariais circulares pelas pme, a utilização eficiente de materiais a partir de fluxos de resíduos e os processos de simbiose industrial.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

clarifiera, dans la proposition de rvision de la lgislation sur les dchets, les rgles relatives aux sous-produits pour faciliter la symbiose industrielle et crer des conditions quitables dans lensemble de lue.

Portuguese

clarificar as regras relativas aos subprodutos na proposta revista sobre os resíduos, a fim de facilitar a simbiose industrial e criar condições equitativas em toda a ue.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le potentiel des politiques de rse à renforcer la symbiose entre l'entreprise et la société a déjà été démontré dans des domaines comme la croissance durable, l'éducation et la cohésion sociale.

Portuguese

o potencial das políticas de rse para reforçar a relação simbiótica entre as empresas e a sociedade foi já demonstrado em áreas como o crescimento sustentável, a educação e a coesão social.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

l' union européenne ne devrait pas être indifférente à cet état de choses qui aboutit au monopole de la production et de la diffusion artistiques en faveur des seuls artistes appartenant à des coteries subventionnées et vivant en étroite symbiose avec les administrations culturelles.

Portuguese

a união europeia não deveria ser indiferente a este estado de coisas que conduz ao monopólio da produção e da difusão artísticas por parte unicamente dos artistas que pertencem a corrilhos subsidiados e que vivem em estreita simbiose com as administrações culturais.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,727,650,795 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK