Results for mourmansk translation from French to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Romanian

Info

French

mourmansk

Romanian

murmansk

Last Update: 2012-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

région de mourmansk et région autonome de yamalo-nenets

Romanian

regiunea murmansk, zona autonomă yamolo-nenets

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

[9] seulement pour les rennes de la région de mourmansk.

Romanian

[9] numai pentru renii din regiunea mourmansk.

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

seulement pour les rennes des régions de mourmansk et des iamalo-nenets.

Romanian

numai pentru reni provenind din regiunile murmansk și yamalo-nenets.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ces poissons ontété transbordés en mer de barents du guldranguret du stakfell, deuxchalutiers qui appartiennent au même armement de mourmansk.

Romanian

aceşti peşti au fost transbordaţi în marea barents de pe guldrangurşi de pe stakfell,două traulere aparţinând aceleaşi companii navale de la mourmansk.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

il est ainsi essentiel d'établir sans tarder des liaisons terrestres entre l'ue et les principaux ports de l'arctique, tels que mourmansk et narvik.

Romanian

de exemplu, este absolut necesar să se creeze fără întârziere legături terestre între ue şi cele mai importante porturi de la oceanul arctic, precum murmansk şi narvik.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ensuite, il envoie le formulaireaux autorités de contrôle russes, à moscou et à mourmansk. celles-cidoivent vérifier quatre choses: que les deux chalutiers disposent duquota suffisant pour le poisson déclaré, que les captures ont étéenregistrées dans le système national de contrôle de l’utilisation duquota, que les chalutiers ont une licence et, enfin, que la zone decapture déclarée a été confirmée par le système de surveillance desnavires par satellite.

Romanian

autorităţile ruse trebuie să verifice patrulucruri: dacă două traulere dispun de o cotă suficientă pentru peşteledeclarat, dacă aceste capturi au fost înregistrate în sistemul naţionalde control al utilizării cotei, dacă traulerele dispun de licenţă şi,însfârşit, dacă zona de captură declarată a fost confirmată de sistemul de supraveghere al navelor prin satelit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,744,690,506 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK