Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
améliorer la coopération transsectorielle.
Îmbunătățirea cooperării între domeniile de politică.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la coopération transsectorielle sera fortement préconisée.
cooperarea intersectorială va fi puternic susținută.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
cultiver l'excellence par la mobilité transfrontière et transsectorielle
cultivarea excelenței prin intermediul mobilității transfrontaliere și transsectoriale
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
circulation transsectorielle et transfrontière des chercheurs, y compris les doctorants
mobilitatea interdisciplinară și transnațională a cercetătorilor, inclusiv a doctoranzilor
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de nouvelles formes de flexibilité transsectorielle devraient également être étudiées.
ar trebui, de asemenea, să se examineze noi tipuri de flexibilitate intersectorială.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
davantage de collaboration transsectorielle et transfrontalière au moment de la conception des systèmes
mai multe colaborări transsectoriale și transfrontaliere în momentul conceperii sistemelor
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
option 3: rapprochement minimal des régimes de sanctions - approche transsectorielle
opțiunea 3: apropierea minimă a regimurilor de sancțiuni – abordare transsectorială
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2 le livre vert encourage une approche globale, transsectorielle et stratégique des océans.
1.2 cartea verde promovează o abordare strategică, trans-sectorială şi holistică a oceanelor.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
facteurs entravant l'interopérabilité transfrontalière et transsectorielle en matière d'administration en ligne
factori care afectează interoperabilitatea transfrontalieră și transsectorială în guvernarea electronică
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
cela devrait améliorer la capacité d'innovation du secteur privé et favoriser la mobilité transsectorielle.
astfel, s-ar putea consolida spiritul de inovare în sectorul privat și promova mobilitatea transsectorială.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
renforcer la coordination et l'intégration transfrontières et transsectorielle à long terme des programmes publics de recherche.
sporirea integrării și coordonării durabile la nivel transfrontalier și transsectorial a programelor publice de cercetare
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
mobiliser des ressources financières additionnelles tirées d'une meilleure collaboration transsectorielle en matière de recherche en région baltique.
mobilizarea unor resurse financiare suplimentare prin sporirea colaborării transsectoriale în ceea ce privește cercetarea sistemului mării baltice
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
elles devraient être fondées sur un concept d'innovation au sens large et stimuler l'innovation transsectorielle.
acțiunile trebuie să se bazeze pe un concept larg al inovării și să impulsioneze inovarea transsectorială.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
amélioration de la compréhension et de la confiance entre les acteurs nationaux, pour permettre une approche transsectorielle et cohérente de la gestion des risques biologiques.
Îmbunătățirea înțelegerii și a încrederii în rândul părților interesate la nivel național în vederea facilitării unei abordări transsectoriale și coerente a gestiunii riscurilor biologice.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
elles ont également besoin d’une plus grande diversité dans leurs missions et leurs perspectives, avec une spécialisation transsectorielle plus intelligente.
de asemenea, universitățile au nevoie de o mai mare diversitate în misiunea și în perspectivele lor, cu o specializare mai inteligentă între diferitele sectoare.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
encourager la promotion des exportations de produits de démonstration, et encourager la coopération transsectorielle pour qu'elle progresse en volume et en efficacité;
să se încurajeze promovarea în vederea exportului a produselor complementare şi cooperarea intersectorială în vederea unei ponderi şi unei eficienţe sporite;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
compte tenu des interactions entre l'enseignement et d'autres domaines d'activités, la coopération transsectorielle pourrait être renforcée.
având în vedere interconexiunile dintre educație și alte domenii de politică, cooperarea la nivelul politicilor ar putea fi consolidată.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
toutefois, le temps réservé à la consultation des parties prenantes a été limité et il n'y a pas eu d'analyse transsectorielle de l'impact.
perioadele prevăzute pentru consultarea părților interesate au fost însă scurte și nu a existat o evaluare transsectorială a impactului.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
l'exemple donné par la commission, qui met l'accent sur l'approche transsectorielle et sur la prévention, est important pour les exploitants nationaux.
pentru operatorii de la nivel naţional este important exemplul pe care îl dă comisia prin modul în care urmăreşte o abordare transsectorială şi de prevenţie.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
"évaluation des risques", l'ensemble des processus transsectoriels d'identification, d'analyse et d'évaluation des risques mis en œuvre au niveau national ou au niveau infranational approprié;
„evaluarea riscurilor” înseamnă procesul intersectorial global de identificare, analiză și evaluare a riscurilor, desfășurat la nivel național sau la un nivel subnațional corespunzător;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting