From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
bailliage
Бейливик
Last Update: 2012-08-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
bailliage et sénéchaussée
Last Update: 2014-04-15 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
c. bailliage de guernesey
С. Бейливик Гернси
Last Update: 2017-01-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
la couronne et le bailliage
Корона и бейливик
Last Update: 2017-01-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
xii. bailliage de jersey 88
xii. Бейливик Джерси 137
bailliage de guernesey 169 - 181 130
Бейливик Гернси 169 - 181 146
c. bailliage de guernesey 403 - 407 79
c. Бейливик Гернси 403−407 89
- 82 % (bailliage de jersey - en 2001)
82% (бейливик Джерси - в 2001 году)
Last Update: 2017-01-04 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Wikipedia
- anglais, français (bailliage de jersey)
английский, французский (бейливик Джерси)
- 24 538 livres (bailliage de guernesey - en 2004)
24 538 фунтов стерлингов (бейливик Гернси - в 2004 году)
- anglais et normand-français (bailliage de guernesey)
английский и французско-нормандский (бейливик Гернси)
59. le système du jury ne s'applique pas dans le bailliage.
59. В бейливике не применяется система разбирательства с участием жюри.
19. le gouvernement du bailliage est assuré par trois juridictions distinctes.
19. Государственное управление бейливиком осуществляется тремя отдельными органами государственной власти.
(île de man, bailliage de guernesey et États de jersey)* **
(зависимые территории Короны остров Мэн, бейливик Гернси и Штаты Джерси)* **
- 77 - h; 82 - f (bailliage de jersey - en 2004)
мужчины - 77 лет; женщины - 82 года (бейливик Джерси - в 2004 году)
- 1,5 milliard de livres (bailliage de guernesey - en 2006)
1,5 млрд. фунтов стерлингов (бейливик Гернси - в 2006 году)
- chrétienne (majorité), islamique, judaïque (bailliage de guernesey)
Христиане (большинство), мусульмане, иудеи (бейливик Гернси) ВВП
75. le bailliage n'est pas un État souverain, mais une dépendance de la couronne.
75. Бейливик является не суверенным государством, а подвластной Короне территорией.
66. la création du système des tribunaux administratifs dans le bailliage est un phénomène relativement récent.
66. Система трибуналов была создана в бейливике сравнительно недавно.
178. l'application des principaux instruments internationaux suivants a été étendue au bailliage de guernesey.
178. На бейливик Гернси распространяется действие следующих основных международных договоров.