Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- les couples fiancés se préparant au mariage;
- помолвленные пары, готовящиеся к вступлению в брак:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dans ce cas l, les fiancés vivent déjà comme mari et femme.
В этом случае жених и невеста уже сожительствуют как муж и жена.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
le palais annonce aussi que les fiancés sont catholiques romains pratiquants.
Также Дом Правительства сообщает, что оба Доктор Бингу ва Мутарика и Мисс Чимомбо являются приверженцами римской католической церкви.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ces mariages sont traditionnellement considérés comme une union entre les familles des fiancés.
Такие браки традиционно рассматриваются как союз между семьями невесты и жениха.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en vertu de la loi sur la famille, les fiancés peuvent conclure un mariage civil ou religieux.
Согласно закону о семье допускается как гражданский, так и религиозный брак.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
142. la loi laisse les fiancés libres de choisir entre un mariage civil et un mariage religieux.
142. В правовой системе Словацкой Республики закреплен принцип уважения свободного выбора формы церемонии заключения брака для лиц, вступающих в брак.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- Éducation et information sur la sexualité humaine dans le cadre de la préparation au mariage offerts à tous les couples fiancés.
- просвещение и информирование всех обрученных пар по вопросам половых отношений в контексте подготовки к вступлению в брак.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cette éducation est offerte à 90 % de tous les couples fiancés qui attendent les cours de préparation au mariage chaque année;
Такие услуги предоставляются 90 процентам всех помолвленных пар, ежегодно проходящим курсы подготовки к браку;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ces unités ont été pour 60% d'entre elles attribuées à des couples fiancés, 32% à des couples mariés et 12% à des familles monoparentales.
МЛ. 60% этих жилищ было выделено для обрученных пар, 32% - семейных пар и 12% для одиноких родителей.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: