Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
incompétence vélopharyngée
НЕБНО-ГЛОТОЧНАЯ НЕДОСТАТОЧНОСТЬ
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
incomp. : incompétence
врем. прекр. - временное прекращение производства по делу
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
106 incompétence rationae personae
Некомпетентность rationae personae
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
un joli cas d’incompétence négative
Чудесный пример некомпетентности
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i) l'exception d'incompétence;
i) возражения на основании отсутствия юрисдикции;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a) incompétence pour juger des civils;
а) они должны быть некомпетентны судить гражданских лиц;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la nullité pour l'incompétence du représentant
Недействительность одностороннего акта, вызванная отсутствием надлежащих правомочий у представителя
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
elles laissent l'incompétence dicter sa loi.
Это приводит к тому, что у власти стоят некомпетентные лица.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a) la nullité pour l'incompétence du représentant
а) Недействительность одностороннего акта, вызванная отсутствием надлежащих правомочий у представителя
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
conséquences des décisions d’incompétence ou d’irrecevabilité
Последствия решений об отсутствии юрисдикции или неприемлемости дела
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
incompétence à l'égard des personnes de moins de 18 ans
Исключение из юрисдикции для лиц, не достигших 18-летнего возраста
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) appel concernant l'exception préjudicielle d'incompétence
a) Промежуточная апелляция
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
est-ce par choix, par incompétence ou faute de moyens?
Является ли это нашей виной, результатом нашей некомпетентности или отсутствия у нас средств?
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i) rejette une exception d'incompétence soulevée par l'accusé;
i) отклоняет возражение обвиняемого на основании отсутствия юрисдикции;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a) les vices de la légalité externe: incompétence, vice de forme;
а) недостатки внешней законности: неправомочность, процедурные недостатки;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
décision relative à l'exception d'incompétence du tribunal soulevée par la défense
Решение по ходатай-ству защиты, оспаривающей осуществление Трибуналом юрисдикции blečič v.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il a attribué ces faits à l' "incompétence technique " de quelques fonctionnaires.
Он объяснял такое обращение "технической некомпетентностью " некоторых сотрудников.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2) réduction du nombre de plaintes pour exclusion ou incompétence émanant des bénéficiaires potentiels de services publics
2) сокращение числа жалоб относительно исключения из числа выгодополучателей или же относительно некомпетентности, поступающих от получателей общественных услуг;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en novembre 2001, elle a rejeté une exception d'incompétence et d'illégalité du tribunal.
В ноябре 2001 года было отклонено возражение по поводу юрисдикции и законности Трибунала.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) incompétence pour juger des militaires, s'il y a des civils parmi les victimes;
b) неподсудность дел военнослужащих, если в числе пострадавших имеются гражданские лица;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: