From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l'iraq a également déclaré avoir utilisé 185 kg d'extraits de levure dans ses programmes civils après 1991.
Ирак также заявил о том, что 185 кг было использовано при производстве белка одноклеточных организмов в период после 1991 года.
106. ainsi qu'il ressort des tableaux, les différences d'inventaire les plus préoccupantes concernent les extraits de levure et la peptone.
106. Из приводимых таблиц видно, что наибольшую озабоченность вызывают неучтенные количества дрожжевого экстракта и пептона.
fruit dans lequel les sucres se sont décomposés en alcool et acide acétique sous l'action d'une levure et d'une bactérie.
плод, в котором произошел распад сахаров на спирт и уксусную кислоту под воздействием дрожжей или бактерий.
représente essentiellement trois grosses livraisons, auxquelles s'ajoutent 70 kg d'extraits de levure provenant d'un fournisseur iraquien non identifié.
Данные основываются на трех крупных заказах и 70 кг, поступивших из неустановленного внутреннего источника.
un progrès mérite d'être signalé plus particulièrement, à savoir le projet mené en concertation à l'échelle internationale, visant à élaborer un génome de levure de synthèse.
Пожалуй, наиболее примечательным является прогресс в осуществлении международного совместного проекта по созданию синтетического генома дрожжей.
ces derniers, parmi lesquels figurent les bactéries, les archées, les champignons, les levures et les virus, sont les organismes les plus variés dans le monde sur le plan génétique.
Последние, к которым относятся бактерии, археи, грибы, дрожжи и вирусы, представляют собой самые генетически разнообразные в мире организмы.