Results for ma joie translation from French to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

ma joie.

Russian

Мою радость.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu es ma joie de vivre

Russian

you are my joy of living

Last Update: 2012-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'ai tenu à exprimer ma joie en mettant mon plus beau costume.

Russian

Я хотел выразить свою радость, надев свой лучший костюм.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous ai dit ces choses, afin que ma joie soit en vous, et que votre joie soit parfaite.

Russian

Сие сказал Я вам, да радость Моя в вас пребудет и радость ваша будет совершенна.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rendez ma joie parfaite, ayant un même sentiment, un même amour, une même âme, une même pensée.

Russian

то дополните мою радость: имейте одни мысли, имейте ту же любовь, будьте единодушны и единомысленны;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ah! elle n`est pas abandonnée, la ville glorieuse, la ville qui fait ma joie! -

Russian

Как не уцелел город славы, город радости моей?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je voudrais également exprimer ma joie profonde de voir la république du soudan du sud se joindre au nombre des États membres de l'onu.

Russian

Я хочу также выразить большую радость в связи с тем, что Республика Южный Судан присоединилась к семье государств -- членов Организации Объединенных Наций.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de manifester ma joie au sujet de la part que vous prenez à l`Évangile, depuis le premier jour jusqu`à maintenant.

Russian

за ваше участие в благовествовании от первого дня дажедоныне,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ferai de jérusalem mon allégresse, et de mon peuple ma joie; on n`y entendra plus le bruit des pleurs et le bruit des cris.

Russian

И буду радоваться о Иерусалиме и веселиться о народе Моем; и не услышится в нем более голос плача и голос вопля.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'aimerais saisir cette occasion pour remercier mes collègues de leurs chaleureuses expressions de bienvenue et les assurer de ma disponibilité et de ma joie de travailler et de coopérer avec eux à la réalisation des objectifs de la conférence.

Russian

И поэтому, пользуясь случаем, я хотел бы поблагодарить своих коллег за их горячие приветственные изъявления и заверить их, что я готов с радостью работать и взаимодействовать с ними ради достижения всего комплекса целей Конференции.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je voudrais enfin exprimer toute ma joie de prendre part à cette importante rencontre pour apporter la contribution de mon pays, le niger, à l'effort de la communauté internationale en vue de trouver des solutions aux problèmes épineux que posent les migrations internationales.

Russian

Наконец, я хотел бы сказать о том, что я рад принять участие в этом важном заседании и добавить вклад моей страны, Нигера, к усилиям международного сообщества по поискам решений сложных проблем международной миграции.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il sera bien temps d'évoquer la suite dans les jours qui viennent; je voulais juste, comme on dit en français, > monsieur le président et vous dire toute ma joie que cela puisse se faire sous votre présidence.

Russian

В предстоящие дни у нас еще будет время поговорить о том, что будет дальше, а тут мне просто захотелось, как мы говорим по-французски, "marquer le coup " − излить душу, г-н Председатель, и высказать вам всю мою радость в связи с тем, что это смогло произойти под вашим председательством.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,322,760 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK