Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
partie a
Часть a
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 27
Quality:
medicare partie a
bol'nichnaia programma strakhovaniia, medikeir
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
partie a. gÉnÉralitÉs
ЧАСТЬ a. ИНФОРМАЦИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dans sa partie a:
Часть А:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annexe iii, partie a
Приложение iii, часть А
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
partie a. justification technique
Часть a. ТЕХНИЧЕСКИЕ СООБРАЖЕНИЯ И ОБОСНОВАНИЕ
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
partie a : rapport national
Часть А. Национальный доклад 7
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(partie a, 1.10)
Часть a: Согласованные принципы, 1.10
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le lesotho en tire d'immenses bénéfices économiques sous la forme des rapatriements de salaires.
Это принесло Лесото существенную экономическую выгоду в виде денежных средств, переводимых в страну рабочими-мигрантами.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
paradoxalement, ce pays est en bonne santé sur le plan économique et tire d'énormes avantages de l'organisation.
Как ни парадоксально, эта страна имеет мощную экономику и получает значительные взносы от членства в Организации Объединенных Наций.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cela augmenterait le coût global supporté par l'organisation, sans que celle-ci en tire d'avantages perceptibles.
Таким образом, в случае присуждения контракта нескольким подрядчикам возникновение дополнительных расходов приведет к увеличению общей стоимости контракта для Организации Объединенных Наций, но не даст каких-либо ощутимых выгод.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dans le cas des impôts directs, la question est de savoir si tel ou tel entrepreneur acquitte un impôt sur les revenus qu'il tire d'un projet.
В случае прямого налогообложения проблема состоит в том, платит или не платит подрядчик налог с дохода, получаемого от проекта.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ceci étant dit, le rapport annuel axé sur les résultats (raar) pour 1999 tire d'importants constats quant aux résultats obtenus.
12. В этой связи в ГООР 1999 года содержатся важные выводы в отношении полученных результатов.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a. développe, fabrique, procure à tire d'intermédiaire, acquiert, remet à quiconque, importe, exporte, fait transiter, entrepose des armes nucléaires, biologiques ou chimiques (armes abc) ou en dispose d'une autre manière,
a) разрабатывает, изготовляет, закупает в качестве посредника, приобретает, передает кому-либо, импортирует, экспортирует, осуществляет транзит, хранит ядерное, биологическое или химическое оружие (ЯЗХО) или использует его каким-либо другим образом;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.