Results for porteront translation from French to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Russian

Info

French

porteront

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

les anges le porteront.

Russian

Его принесут ангелы.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces tâches porteront sur :

Russian

Поставленные задачи будут касаться следующего:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces renseignements porteront notamment :

Russian

Она, в частности, включает в себя:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les efforts porteront principalement sur:

Russian

Основные области, на которых необходимо сконцентрировать внимание:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 11
Quality:

French

celles-ci porteront notamment sur :

Russian

Будут, в частности, рассмотрены следующие вопросы:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils porteront sur les aspects suivants:

Russian

Дополнительные учебные материалы охватывают следующие области:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les points d'information porteront sur:

Russian

Вопросы информационного характера:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

8. les activités du programme porteront sur:

Russian

8. Мероприятия Программы будут направлены на:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces efforts porteront sur les activités suivantes :

Russian

Эти усилия предусматривают следующее:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

77. les travaux futurs porteront notamment sur :

Russian

77. Будущая деятельность включает:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles porteront notamment sur les sujets suivants:

Russian

В ходе обсуждения будут рассмотрены следующие вопросы:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

44. les ateliers porteront sur les régions ciaprès :

Russian

44. Такие рабочие совещания будут организованы в нижеследующих географических районах:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les programmes porteront notamment sur les thèmes suivants:

Russian

Программы такой деятельности охватывают следующие направления:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

French

ces efforts porteront leurs fruits l'an prochain.

Russian

Эти усилия в полной мере дадут результаты в следующем году.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles porteront le président ange félix patassé au pouvoir.

Russian

Они привели к власти президента Анж-Феликса Патассе.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

132. les travaux futurs porteront sur les questions suivantes :

Russian

132. Направления будущей работы:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

15. les suppléments à paraître porteront sur les périodes suivantes :

Russian

15. Периоды, которые должны охватываться в еще не изданных дополнениях, являются следующими:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certains exemples porteront sur la justice réparatrice et la médiation;

Russian

В некоторых исследованиях будут затронуты вопросы реституционного правосудия и посредничества;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

4.9 les indicateurs de succès porteront sur les domaines suivants :

Russian

4.9 Показатели достижения результатов включают:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c) les trois tables rondes porteront sur les sujets suivants :

Russian

с) эти три > будут посвящены следующим темам:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,810,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK