Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et pour cela, il faudrait faire la queue derrière 30 personnes.
Для этого было бы необходимо выстоять очередь из тридцати человек.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut que vous fassiez la queue.
Вам надо подождать в очереди.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut faire davantage.
Многое еще необходимо сделать.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ce qu'il faut faire
Что следует сделать
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
il faut faire beaucoup plus.
Следует еще многое сделать.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cela dit, il faut faire plus.
Тем не менее, этого недостаточно.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut faire encore davantage.
Многое еще предстоит сделать.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, il faut faire davantage.
Однако необходимы дальнейшие шаги.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut faire des efforts supplémentaires.
Нужно предпринять дополнительные усилия.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, il faut faire beaucoup plus.
Тем не менее необходимо предпринять еще более значительные шаги в этом отношении.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
chacun sait ce qu'il faut faire.
Совершенно ясно и хорошо известно, что необходимо делать.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en vérité, il faut faire beaucoup plus.
Необходимо сделать существенно больше, чем уже сделано.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut faire connaître les meilleures pratiques.
126. Следует обмениваться положительным опытом.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut faire davantage pour régler ces problèmes.
Многое еще предстоит сделать для решения этих проблем.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
259. il faut faire face aux difficultés suivantes :
259. К этим проблемам относятся:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
faire la queue au beau milieu des inondations, photo de madaplus.fr
Очереди во время наводнения. Фотография madaplus.fr
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut faire la lumière sur les intérêts de ceux qui spéculent sur ce marché.
Интересы тех, кто спекулирует на этом рынке, необходимо вывести на чистую воду.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dites-moi ce qu'il faut faire ensuite ?
Скажите, что делать дальше?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut faire quelque chose pour arrêter l'hémorragie.
Надо что-нибудь сделать, чтобы остановить кровотечение.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
aussi, pour aller du nord au sud, on doit passer par jérusalem, et pour y entrer il faut un permis.
Таким образом, для того чтобы проехать с севера на юг вам необходимо приехать в Иерусалим, а для этого вам необходимо иметь разрешение.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: