Results for représentera translation from French to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Russian

Info

French

représentera

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

il représentera

Russian

Будет представлять

Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 6
Quality:

French

ce secrétaire représentera officiellement le secrétariat.

Russian

Секретарь является представителем Секретариата.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela représentera un avantage mondial pour l'environnement.

Russian

Это было бы огромным благом для окружающей среды в целом.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et qui va décider qui représentera un mouvement religieux?

Russian

Кто будет решать, кто будет представлять то или иное религиозное движение?

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela représentera alors 90 % de la population-cible.

Russian

При такой численности медико-санитарные работницы будут охватывать 90 процентов населения, на которое ориентирована эта программа.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le montant représentera un prélèvement sur le fonds de prévoyance.

Russian

Эта сумма подлежит покрытию за счет средств резервного фонда.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il le représentera aux réunions et conférences selon que de besoin.

Russian

При необходимости Канцелярия будет представлять Генерального секретаря на заседаниях и конференциях.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:

French

cela représentera la tâche essentielle au cours du siècle à venir.

Russian

В этом будет заключаться крупная задача на предстоящее столетие.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il représentera l'administration devant les organes de justice interne.

Russian

Служба кадровой политики обеспечивает представительство правовых интересов администрации во внутренних органах правосудия.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela représentera une capacité supplémentaire de 2,8 millions de mètres cubes.

Russian

Это позволит иметь дополнительную емкость воды объемом 2,8 млн. кубических метров.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle doit être saisie avec fermeté, car elle ne se représentera peut-être pas.

Russian

Оно должно ухватиться за нее и воспользоваться ею, ибо другого такого случая может больше не представиться.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela représentera évidemment un sacrifice supplémentaire pour les petits etats en développement insulaires.

Russian

Следует отметить, что это ляжет дополнительным бременем на МОРГ.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

b) le coefficient du facteur > représentera 40 % du chiffre de base;

Russian

b) вес фактора членства составит 40 процентов от этой базисной цифры;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

il faut espérer qu'une telle position ne se représentera plus à la deuxième commission.

Russian

Оратор выражает надежду, что в будущем такие дискуссии во Втором комитете повторяться не будут.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

:: la part de l'industrie de transformation représentera au moins 13 % du pib;

Russian

:: доля обрабатывающей промышленности в ВВП должна составлять не менее 13 процентов;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'adoption de techniques et pratiques écologiquement rationnelles représentera des dépenses supplémentaires à court terme.

Russian

В краткосрочном плане дополнительным бременем на бюджет ляжет принятие экологически безопасных технологий и практики.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec 5 milliards 268 millions d’individus en 2050, elle représentera 59 % de la population mondiale.

Russian

Население Азии в 2050 году численностью 5,268 млрд. человек будет к тому времени составлять 59 процентов населения планеты.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

12. le montant total des dépenses au titre de ce programme représentera 102,3 % du budget approuvé.

Russian

12. Общие расходы по этой программе составят 102,3% утвержденного бюджета.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

** les parties ont convenu que la réserve de trésorerie pour 2005 représentera 7,5 % du budget approuvé.

Russian

** Стороны постановили, что оперативный резерв наличных средств в 2005 году составит 7,5 процента от утвержденного бюджета.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

b) le coefficient du facteur "qualité de membre " représentera 40 % du chiffre de base;

Russian

b) фактор членства составит 40 процентов от этой базисной цифры;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,037,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK