Results for retiraient translation from French to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Russian

Info

French

retiraient

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

lorsqu'ils voyaient un danger, ils se retiraient.

Russian

Увидели опасность -- отступают.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des États membres se retiraient ou envisageaient de le faire.

Russian

Государства - члены выхо-дили или рассматривали вопрос о выходе из состава Организации.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les soldats italiens qui recevaient du feu du haut de la fabrique se retiraient.

Russian

Итальянские войска, занимавшие позицию у точки с координатами 402 302, отходили под огнем, который велся с крыши МАКАРОННОЙ ФАБРИКИ.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les jeunes gens se retiraient à mon approche, les vieillards se levaient et se tenaient debout.

Russian

юноши, увидев меня, прятались, а старцы вставали и стояли;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces réseaux ont survécu et se sont épanouis aussi longtemps que leurs membres retiraient des avantages de leur participation.

Russian

Эти сети существовали и развивались до тех пор, пока участие в них давало определенные преимущества их членам.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À mesure que les combattants se retiraient, l'ecomog a commencé à se déployer dans la ville.

Russian

Когда начался вывод бойцов, ЭКОМОГ приступила к развертыванию своих сил в городе.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces usines ont été endommagées vers la fin du conflit alors que les fdi se retiraient ou s'apprêtaient à se retirer.

Russian

387. Ущерб этим фабрикам был причинен уже на завершающем этапе конфликта, когда подразделения ЦАХАЛ уходили или собирались уходить.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

518. après que les sinistrés ont constaté que les eaux se retiraient de leur maison, la plupart ont demandé à regagner leur domicile.

Russian

518. Узнав о том, что вода уходит из района расположения их домов, большинство пострадавших попросили отправить их назад.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les pertes les plus lourdes ont été subies dans la nuit du lundi 7 octobre, alors que les troupes israéliennes se retiraient après leur raid sur khan yunis.

Russian

Наиболее тяжелые потери были отмечены в понедельник вечером, 7 октября, когда израильские войска, напавшие на Хан-Юнис, начали отходить.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les forces armées ougandaises se retiraient parce que les forces dominantes de l'armée patriotique rwandaise avaient commencé à les encercler sans avoir été provoquées.

Russian

НСОУ выводили свои подразделения, поскольку преобладающие силы ПАР начали окружать их без какой-либо провокации с их стороны.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

14. au 31 juillet, les troupes de l'ecomog étaient revenues en force à kabala tandis que les forces rebelles se retiraient.

Russian

14. К 31 июля крупные силы ЭКОМОГ вернулись в Кабалу, а силы мятежников отошли.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1. la propagation de la panique psychologique et financière, à mesure que de nombreux déposants retiraient leur argent des banques et le convertissaient en d'autres devises.

Russian

1. Распространение психологической и финансовой паники, вызванной изъятием многими вкладчиками своих средств из банков и конвертированием их в другие валюты.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

555. en ce qui concerne l'élimination de la prostitution, il existait des lois destinées à décourager les femmes de se prostituer et à punir ceux qui en retiraient un profit.

Russian

555. В связи с вопросом о ликвидации проституции представитель упомянула законы, цель которых заключается в том, чтобы удержать женщин от занятия проституцией, а также наказать лиц, получающих доходы от эксплуатации проституции.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au soir du 25 juillet, on indiquait que, conformément à l’accord signé sur place par torlak, les combattants du gouvernement bosniaque se retiraient des lignes de front autour de Žepa.

Russian

424. К вечеру 25 июля появились сообщения о том, что в соответствии с местным соглашением, подписанным Торлаком, силы боснийского правительства отходят от линии фронта вокруг Жепы.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans l'intérêt de toutes les parties, ils retiraient donc officiellement leur demande d'inscription de la question à l'ordre du jour de la septième session.

Russian

Поэтому в интересах всех Сторон они официально отзывают свою просьбу о включении данного пункта в повестку дня КС 7.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

107. alors même que les soldats pakistanais se retiraient du dépôt no 5, une autre foule hostile était en train de se rassembler au poste de ravitaillement no 20, sur la rue nationale, et a commencé à jeter des pierres sur les 12 soldats pakistanais qui se trouvaient là.

Russian

107. В тот момент, когда пакистанские войска покидали РОХО 5, другая враждебно настроенная толпа собралась у пункта питания № 20 на улице Нэйшнл. Толпа начала бросать камни по 12 пакистанским солдатам, которые действовали на этом пункте питания.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

125. en juin 2009, le ministre par intérim de la défense du gouvernement tchadien a annoncé au cours d'une conférence de presse que les forces tchadiennes avaient poursuivi des groupes d'opposition armés tchadiens qui se retiraient du tchad à travers la frontière entre le tchad et le soudan.

Russian

125. В июне 2009 года временный министр обороны правительства Чада сообщил на одной из пресс-конференций о том, что чадские силы перешли границу между Чадом и Суданом, преследуя чадские вооруженные группировки оппозиции, отступавшие из Чада.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,263,367 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK