From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu me manque mon cher
i miss you my dear
Last Update: 2013-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il me manque.
Я скучаю по нему.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux te voir tu me manque
i see you i miss you
Last Update: 2011-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu me tues.
Ты меня убиваешь.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il me manque plus que jamais.
Я как никогда скучаю по нему.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
touche mon cher
touch my dear
Last Update: 2023-05-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
tu me fais mal.
Ты делаешь мне больно.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bonjour, mon cher.
Здравствуй, дорогой.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me manque-t-il des versions ?
Неужели я пропустил выход предыдущих версий?
Last Update: 2010-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bonsoir mon cher ami
good evening my dear friend
Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tu me fais rougir.
Ты заставляешь меня краснеть.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peux-tu me donner
can you give me
Last Update: 2012-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu me plait beaucoup
you me please much
Last Update: 2012-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peux-tu me montrer ?
Можешь мне показать?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment allez vous mon cher
how are you my dear
Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mon cher, vous etes epatant!
моя дорогая, ты прекрасна
Last Update: 2023-09-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
tu me donne vraiment envie
gives you really want me
Last Update: 2014-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ah, je te remercie, mon cher.
Ах, благодарю тебя, мой дорогой.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de quoi veux-tu me parler ?
О чём ты хочешь со мной поговорить?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je t'adore, mon cher professeur
te adoro mi querida maestra
Last Update: 2020-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: