Results for attache translation from French to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Serbian

Info

French

attache

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Serbian

Info

French

lie-les constamment sur ton coeur, attache-les à ton cou.

Serbian

priveži ih sebi na srce zasvagda, i sveži ih sebi oko grla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais celui qui s`attache au seigneur est avec lui un seul esprit.

Serbian

a ko se gospoda drži jedan je duh s gospodom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je m`attache à tes préceptes: Éternel, ne me rends point confus!

Serbian

prionuh za otkrivenja tvoja, gospode; nemoj me osramotiti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

attache-toi donc à dieu, et tu auras la paix; tu jouiras ainsi du bonheur.

Serbian

složi se s tim i pomiri se; tako æe ti biti dobro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces jeunes femmes ne peuvent pas parler de leurs problèmes de santé à cause de la stigmatisation sociale qui s'y attache.

Serbian

ove mlade žene ne mogu da govore o svojim zdravstvenim problemima zbog društvene stigme koja je prisutna.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que celui qui est appelé au ministère s`attache à son ministère; que celui qui enseigne s`attache à son enseignement,

Serbian

ako li službu, neka služi; ako je uèitelj, neka uèi;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il attache à la vigne son âne, et au meilleur cep le petit de son ânesse; il lave dans le vin son vêtement, et dans le sang des raisins son manteau.

Serbian

veže za èokot magare svoje, i za plemenitu lozu mlade od magarice svoje; u vinu pere haljinu svoju i ogrtaè svoj u soku od groždja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la langue du nourrisson s`attache à son palais, desséchée par la soif; les enfants demandent du pain, et personne ne leur en donne.

Serbian

jezik detetu koje sisa prionu za grlo od žedji; deca ištu hleba, a nema nikoga da im lomi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si quelqu`un enseigne de fausses doctrines, et ne s`attache pas aux saines paroles de notre seigneur jésus christ et à la doctrine qui est selon la piété,

Serbian

ako li ko drugaèije uèi, i ne pristaje na zdrave reèi gospoda našeg isusa hrista i na nauku pobožnu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

soupire en silence, ne prends pas le deuil des morts, attache ton turban, mets ta chaussure à tes pieds, ne te couvre pas la barbe, et ne mange pas le pain des autres.

Serbian

nemoj uzdisati, ne žali kako biva za mrtvim, metni kapu na glavu, i obuæu svoju obuj na noge, i usta svojih nemoj pokriti i hleba nièijeg ne jedi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a notre entrée dans le pays, attache ce cordon de fil cramoisi à la fenêtre par laquelle tu nous fais descendre, et recueille auprès de toi dans la maison ton père, ta mère, tes frères, et toute la famille de ton père.

Serbian

evo, kad dodjemo u zemlju, veži ovu vrpcu od skerleta na prozor, kroz koji si nas spustila, i skupi kod sebe u tu kuæu oca svog i mater i braæu i sav dom oca svog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

attaché

Serbian

ataše

Last Update: 2014-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,726,485,099 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK