Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il les fortifia, et y établit des commandants, et des magasins de vivres, d`huile et de vin.
a kad utvrdi te gradove, namesti u njima zapovednike, i staje za ito i za ulje i za vino,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
les commandants des milliers de l`armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s`approchèrent de moïse,
i pristupie k mojsiju vojvode, hiljadnici i stotinari,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
d`Éphraïm arrivèrent les habitants d`amalek. a ta suite marcha benjamin parmi ta troupe. de makir vinrent des chefs, et de zabulon des commandants.
iz jefrema izidje koren njihov na amalike; za tobom bee venijamin s narodom tvojim; od mahira izidjoe koji postavljaju zakone, a od zavulona pisari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
comprenant finalement que l'amérique latine était la région du monde regroupant le plus grand nombre de catholiques, le commandant barbu en arriva à penser que dans tous les cas de figure, révolution armée ou élections démocratiques, il semblait utile de reconnaître aux prêtres, archevêques ou cardinaux, un rôle dans le cadre d'un nouveau projet de changement social et de défence des éternels exclus de l'hémisphère.
latinska amerika je regija s najvećim brojem katolika na svetu. bradati zapovednik je odmah shvatio da bi bilo kakva revolucija, kroz izbore ili oružani ustanak, trebala početi priznavanjem uloge koju imaju sveštenici, biskupi i kardinali u novom predlogu za društvene promene i zalaganje onih koji su uvek isključeni u hemisferi. i počeo je da dizajnira novu podelu uloga.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: