Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tissus caoutchoutés
gumirani tekstilni materiali
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
tissus caoutchoutés, autres que ceux du no5902:
gumirani tekstilni materiali, razen tistih iz tar.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tissus caoutchoutés, autres que ceux du no 5902:
gumirani tekstilni materiali, razen tistih iz tar. št. 5902
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
rubans adhésifs en tissus caoutchoutés, ≤ 20 cm de large
lepljivi trakovi iz gumiranega tekstila širine ≤ 20 cm
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
tissus caoutchoutés, autres que ceux de la position n° 5902:
gumirani tekstilni materiali, razen tistih iz tar.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tissus caoutchoutés (imprégnés, enduits, recouverts ou obtenus autrement)
druge gumirane tkanine (razen lepljivih trakov širine ≤ 20 cm)
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
cpa 22.19.50: tissus caoutchoutés, à l’exclusion des toiles à pneu
cpa 22.19.50: gumirani tekstilni materiali, razen korda za avtomobilske plašče
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
tissus caoutchoutés, autres qu’en bonneterie, à l’exclusion de ceux pour pneumatiques
gumirani tekstilni materiali, ki niso pleteni ali kvačkani, razen tistih za pnevmatike
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
«pli»: une nappe constituée de câblés caoutchoutés, disposés parallèlement les uns aux autres17;
„vložek“ pomeni plast z gumo obloženih vzporednih kordnih niti17;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
“pli”, une nappe constituée de câblés “caoutchoutés”, disposés parallèlement les uns aux autres.
„vložek“ je plast z gumo obloženih vzporednih kordnih niti;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il convient d'élaborer une méthode de test normalisée au niveau international pour étudier les huiles des composés caoutchoutés, notamment les pneumatiques, et de l'intégrer dans la directive proposée.
razviti je treba metodo za testiranje mednarodnega standarda za preučitev olj v gumenih zmeseh, zlasti v pnevmatikah, in jo vključiti v to direktivo.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
3.10 dans le but de protéger l'industrie du pneumatique en europe, et l'environnement si c'est possible, il faut disposer d'un test similaire pour les huiles utilisées dans les pneumatiques importés. un projet de norme de l'organisation internationale de normalisation (iso tc 45/sc 3 n en date du 29 octobre 2003) propose pour examen et commentaire une méthode de test pour déterminer les types d'huile dans les composés caoutchoutés. il faut que ces travaux aboutissent de manière satisfaisante avant la mise en application de la directive à l'examen.
3.10 da bi zaščitili industrijo pnevmatik v evropi – in okolje, če je v tem primeru to možno – moramo imeti podoben test za olja, ki se uporabljajo v uvoženih pnevmatikah. osnutek za standard organizacije za mednarodne standarde iso (iso tc 45/sc 3 n z dne 29. oktobra 2003) predlaga v preučitev in pripombe metodo za testiranje za določitev vrste olj v zmeseh kavčuka. ta prizadevanja morajo prinesti zadovoljive zaključke pred začetkom uporabe direktive.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: