From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
obligation d'informer
dolžnost obveščanja
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous pouvez vous informer:
to lahko ugotovite:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mieux informer les citoyens
boljše obveščanje državljanov
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6.10 informer et mobiliser.
6.10 ozaveščanje in mobiliziranje.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
où s’informer dans son pays?
kaj ponujata bruselj in luxembourg?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veuillez informer votre médecin :
povejte svojemu zdravniku:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
obligation d'informer l'agence
obvezno obveščanje agencije
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d'informer l'autorité compétente;
obvesti pristojne organe;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comportement: éduquer, informer et impliquer
obnašanje potrošnikov: izobraževati, obveščati in vključevati
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en informer l’autorité d’origine;
obvesti organ izvora;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) d'informer l'autorité compétente;
(a) obvesti pristojne organe;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obligation de s'informer avant l'enregistrement
obvezno poizvedovanje pred registracijo
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) informe sans tarder l'autorité;
(b) takoj obvesti agencijo;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: