Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cela fait trois ans que je suis bénévole ici.
he estado colaborando como voluntario aquí durante 3 años.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
cela fait presque neuf ans que je vis .
estuve casi nueve años.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
"cela fait trois ans que je ne suis pas allé à jérusalem.
"hace tres años que no estoy en jerusalén.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cela fait juste un an que je suis marié.
sólo hace un año que estoy casado.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cela fait deux mois que je suis arrivé à tokyo.
hace dos meses que llegué a tokio.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cela fait plus de 30 ans que je me suis associé à la cause du peuple palestinien.
mi amistad con el pueblo palestino se remonta a más de 30 años.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cela fait 10 ans que je n'étais pas venu dans ce village.
han pasado diez años desde que vine a esta ciudad.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cela fait 5 mois que je suis enregistrée comme buddy de borneo colours.
ya han pasado 5 meses desde el primer día que me registré como borneo colours buddy.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
troisièmement: cela fait maintenant quinze ans que je participe aux débats budgétaires.
en tercer lugar, desde hace quince años participo en los debates presupuestarios.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
cela fait un an que je suis au courant de ma maladie et j'essaie toujours de mener une vie normale.
ha pasado más de un año desde que supe de mi condición, y todavía trato de vivir una vida normal.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
cela fait un bon moment que je suis debout et que vous faites semblant de ne pas me voir.
asunto: países productores de sustancias narcóticas en la periferia de la ue
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
cela fait maintenant un peu plus de cinq ans que je suis à genève et je dois rentrer en afrique du sud à la fin du mois prochain lorsque je cesserai d'exercer mes fonctions ici.
si me permite solo una pequeña reflexión a título personal, llevo en ginebra algo más de cinco años, y me toca ahora regresar a sudáfrica a finales del mes próximo, tras haber finalizado mi cometido aquí.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
monsieur le président de la commission, cela fait trente ans que je me bats pour l'europe européenne.
señor presidente de la comisión : hace treinta años que lucho por esa europa europea.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
je me suis fait beaucoup d'amis depuis que je suis rentré à la faculté.
he hecho muchos amigos desde que entré en la facultad.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis rentré au soudan le 2 ou le 3 du mois.
volví al sudán el 2 o el 3 del mes.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cela fait maintenant 8 ans que je suis avec mon mari. il a pour habitude de traduire des expressions vénézuéliennes en anglais, ce qui me laisse à chaque fois perplexe.
en los ocho años en los que he estado con mi esposo, él ha intentado traducir estos dichos al inglés frecuentemente, cosa que me suele dejar bastante confundida.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
cela fait 26 ans que je donne des leçons de piano et 3 ans et demi que j'enseigne à distance par téléphone fixe ou mobile.
hace 26 años que doy clases personales, y hace tres años y medio que lo hago a distancia a través de líneas telefónicas fijas y teléfonos móviles.
Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
cela fait maintenant vingt ans que je siège au parlement et je n'ai pas souvent connu d'aussi bons rapports que celui qu'il a rédigé.
llevo veinte años en el parlamento y hasta ahora pocas veces ha habido informes tan buenos como éste que ha escrito.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
cela fait douze ans que je vis loin de la bolivie. et même si cela peut paraître peu : pour moi, c'est la moitié de ma vie.
llevo ya doce años fuera de bolivia, y aunque puede parecer poca cosa para mí es la mitad de mi vida.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
cela fait également longtemps que je suis contre la politique américaine menée à l'encontre des prisonniers de gitmo , que je considère être contraire au droit international et être de facto un camp de concentration.
también me he opuesto por mucho tiempo a la política de eeuu con los detenidos en gitmo que veo contraria al derecho internacional y un campo de concentración de facto.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: