From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non seulement ces deux réglementations décrivent en détail les principes fondamentaux de la preuve régissant les procédures pénales, mais elles précisent également les critères d'établissement de la preuve et fournissent des règles pour la collecte, la vérification, l'examen, l'évaluation et l'application des divers types de preuves; elles précisent la connotation et la dénotation de la preuve illégale et elles normalisent son examen et ses procédures d'exclusion, la charge de la preuve et les questions connexes.
en estos dos reglamentos no solo se exponen exhaustivamente los principios básicos de las pruebas en los procedimientos penales, sino que también se aclara la práctica de las pruebas y se enuncian normas referentes a la reunión, la verificación, el examen, la evaluación y el uso de todo tipo de pruebas; en ellos se especifican además la connotación y la denotación de las pruebas ilegales, y se otorga carácter oficial a los procedimientos de examen y exclusión de pruebas ilegales, la carga de la prueba y cuestiones conexas.