Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les récipients ainsi vidés peuvent être décontaminés en les rinçant deux ou trois fois avec de l'eau et en frottant les parois.
el envase vacío puede descontaminarse enjuagándoselo dos o tres veces con agua y fregando los lados.
placez un garrot et préparez le site d’injection en frottant la peau avec un tampon d’alcool fourni dans le kit.
aplique un torniquete y prepare el sitio de inyección limpiando bien la piel con una de las toallitas con alcohol que se suministran.
placez un garrot et préparez le site d’injection en frottant la peau avec un tampon d’alcool fourni dans le coffret.
aplique un torniquete y prepare el sitio de inyección limpiando bien la piel con una de las toallitas con alcohol que se suministran.
en conséquence, l'expérience qu'ils peuvent acquérir et leurs chances de se développer en se frottant aux autres et en apprenant à leur contact sont limitées.
en consecuencia, se limita su experiencia y su oportunidad de desarrollarse haciendo frente a ciertas situaciones y aprendiendo de los demás.
faire mousser une quantité généreuse de savon sur les mains en les frottant l’une contre l’autre, sans oublier le dos des mains, entre les doigts et sous les ongles.
por lo tanto, no se puede descartar la posibilidad de que las alpacas adquieran el alfacoronavirus relacionado con el hcov-229e de los humanos.
-- nous pourrions toujours faire du feu comme les sauvages, répondit harbert, en frottant deux morceaux de bois secs l'un contre l'autre?
–¡bah! haríamos fuego como los salvajes –contestó harbert–, frotando dos pedazos de leña seca el uno contra el otro.