Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
m. jackson peut toujours hocher la tête: il n'aura pas été très perspicace
el sr. jackson puede mover negativamente la cabeza pero debe recordar que no acertó del todo en el plano financiero : tampoco está usted acertando ahora desde el punto de vista eclesiástico, sr. jackson.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
c'était bien mieux que de hocher la tête sur tous les commentaires impitoyables sur la toile.
eso se sintió mucho mejor que sacudir mi cabeza ante todas las observaciones sin corazón en la web.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
je vais me contenter de hocher la tête et de marmonner que je vis dans un endroit qui ignore toute logique.
sólo voy a mover mi cabeza y me diré a mi misma entre dientes que vivo en una zona que no tiene lógica.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
le représentant de la commission peut bien hocher la tête, je suis curieux de voir exactement comment les particuliers vont réagir face à la léthargie relative de la commission et à son échec dans son rôle de gardienne des traités. c'est cela qui est important.
pero quiero precisar la pregunta del colega martin: señor vanni d'archirafi, en base a este debate, ¿está usted dispuesto a exigir aquí e inmediata mente a los países miembros que se dirijan a las compañías aéreas y les indiquen que el control de los pasaportes por parte de los 'empleados de las compañías no es conforme con el derecho comunitario?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: