Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il y a très peu d'ambulances.
se dispone de muy pocas ambulancias.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a peu d'immigrants dans le pays.
hay pocos inmigrantes en islandia.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sans de tels partenariats, il y a peu d'espoir.
sin esas alianzas, no hay mucha esperanza.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a notamment eu très peu d'incidents interethniques.
en particular, se produjeron muy pocos incidentes interétnicos.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
car il y a beaucoup d`appelés, mais peu d`élus.
porque muchos son los llamados, pero pocos los escogidos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il n'y a pas d'au tres préalables.
no existen otras condiciones previas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
183. il y a très peu d'expulsions judiciaires dans le territoire.
183. son muy raros los casos de desahucio judicial en el territorio.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est pourquoi il y a très peu d'enfants non désirés.
por consiguiente, son muy pocos los niños no deseados que llegan a nacer.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de manière générale, il y a néanmoins peu d'actions concrètes.
sin embargo, en general, se dan pocos detalles.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a très peu d'informations concernant cette situation au swaziland.
551. se dispone de muy poca información sobre la situación al respecto en swazilandia.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
22. il y a cependant peu d'établissements pour élèves handicapés mentaux.
no obstante, existen nuevas instalaciones para los estudiantes discapacitados mentales.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a eu peu d'indications d'une relance des investissements des entreprises.
hubo pocos indicios de que las empresas estuvieran dispuestas a reactivar su actividad inversora.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il pourrait être suivi par le danube mais il y a peu d'autres exemples.
quizá el danubio siga la misma vía, pero es difícil encontrar otros ejemplos.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a eu peu d'évolution en ce qui concerne la mortalité maternelle et néonatale.
ha habido pocos cambios con respecto a la mortalidad materna y neonatal.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a eu peu d'amélioration, sinon aucune, en matière de malnutrition infantile.
prácticamente no se han realizado progresos en cuanto a la desnutrición infantil.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
l'iraq est passé il y a peu d'un régime totalitaire à un régime démocratique.
53. el iraq ha pasado, en un plazo de tiempo no excesivamente amplio, de un régimen totalitario a otro democrático.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
43. À l'heure actuelle, il y a très peu d'edi dans les transports maritimes.
actualmente, sólo se utilizan algunos mensajes de edi para el transporte oceánico.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
41. il y a malheureusement trop peu d'exemples positifs de promotion et de revitalisation de langues.
41. lamentablemente, hay muy pocos ejemplos positivos de promoción y revitalización de los idiomas.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
169. en inde, il y a peu d'exemples de grèves demeurées légales du début à la fin.
169. en la india es bastante difícil imaginar huelgas que puedan mantenerse legales desde el principio hasta el final.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en particulier, il y a très peu d'organismes d'emploi pour satisfaire les besoins des employées.
es importante señalar que además hay muy pocas instituciones de empleo que aborden las necesidades concretas de la mujer empleada.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: