Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
on tourne le parlement en dérision!
como usted bien dice, se trata de un tema de gran importancia para la comunidad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
comme lorsque l'on tourne un film, nous levons le claquoir et nous crions action.
al rodar una película, levantamos la claqueta y gritamos: acción.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
une page que l'on tourne n'est pas nécessairement un livre que l'on ferme.
pero pasar página no significa necesariamente cerrar un libro.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
on continue pendant 20 kilomètres, puis on tourne à droite et on voit un panneau et une maison avec de nombreuses pièces.
veinte kilómetros después de pasar por este lugar gire a la derecha y verá una señal y una casa con varias habitaciones.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut être clair; faute de quoi, on tourne en rond et on persiste dans des attitudes que je n'arrive pas à comprendre.
debemos ser claros, porque de lo contrario damos vueltas y más vueltas y nos encerramos en unas actitudes que no alcanzo a entender.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
je citerai surtout la limitation des éclaboussures par temps humide, une plus grande sécurité lorsqu'on tourne à droit et la limitation impérative de la vitesse.
con este propósito he presentado algunas enmiendas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
52. la délégation indienne regrette toutefois vivement qu'on tourne la question des droits de l'homme à l'affrontement nord-sud.
no obstante, la delegación de la india deplora profundamente que vincule la cuestión de los derechos humanos al enfrentamiento norte-sur.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
moi, je vois dans les pages de tête des jeunes gens de trente ans qui font des fortunes, et puis quand on tourne les pages, on voit de pauvres messieurs de soixante ans qui avaient une entreprise et qui déposent leur bilan.
yo, veo en las primeras páginas de los periódicos que jóvenes de treinta años se hacen ricos, y luego cuando uno hojea las demás páginas, ve que unos pobres señores de sesenta años, que tenían una empresa, se declaran en quiebra.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il faut, et ceci est vrai pour tout le monde, madame lenz, que l'on tourne le dos à certaines attitudes empreintes de partialité et d'étroitesse d'esprit.
la comunidad europea no puede jugar el papel de repartidor de certificados en todo el mundo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
la présidehce avait l'espoir qu'il existerait une volonté politique suffisante pour aborder de front et résoudre les problèmes que l'on tourne et retourne en tous sens depuis maintenant presque une année.
»la presidencia tenía la esperanza de que existiera una voluntad política suficiente para afrontar y resolver los problemas sobre los que se ha discutido en todos los sentidos desde hace casi un año.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
tolérer que l'on tourne en ridicule le prophète, les symboles ou les valeurs de l'islam - ou de toute autre religion - sous le prétexte de protéger les libertés individuelles est une forme de terrorisme intellectuel.
admitir las burlas al profeta, los símbolos o los valores del islam -- o de cualquier otra religión -- esgrimiendo como pretexto la protección de las libertades individuales es una forma de terrorismo intelectual.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
43. le vote des etats membres de l'union européenne doit donc être compris à la fois comme un appel à ce que l'on tourne enfin la page du passé, et comme un message clair de soutien aux négociations en cours dans le cadre du processus de paix au moyen-orient.
43. por lo tanto, el voto de los estados miembros de la unión europea debe entenderse a la vez como llamamiento a que se deje por fin de mirar hacia el pasado, y como un claro mensaje de apoyo a las negociaciones que se llevan a cabo en el marco del proceso de paz en el oriente medio.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: