Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de plus, 101 nourrissons de moins de 12 mois ont été exposés dans une étude de sécurité postautorisation.
además, 101 lactantes menores de 12 meses han sido expuestos en un estudio de seguridad posautorización.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
• continuer à se conformer aux objectifs réglementaires et aux dates limites pour les activités postautorisation dans le système centralisé;
• seguir cumpliendo los objetivos y los plazos máximos establecidos para tratar las cuestiones relativas a las autorizaciones ya concedidas con arreglo al procedimiento centralizado;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
le groupe de travail achèvera la préparation d'une ligne directrice sur la surveillance postautorisation et les exigences de signalement pour les autorités, et examinera et mettra à jour les mesures en vigueur pour une alerte rapide dans le secteur vétérinaire.
el grupo de trabajo concluirá la elaboración de directrices sobre la vigilancia posterior a la comercialización y los informes que tienen que presentarse a las autoridades. además, revisará y actualizará las medidas vigentes para la rápida notificación de situaciones de alerta en el sector veterinario.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il convient, pour compléter ou modifier certains éléments non essentiels du règlement (ce) nº 726/2004, que le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité soit délégué à la commission en ce qui concerne l’adaptation de l’annexe aux progrès techniques et scientifiques, la détermination des situations dans lesquelles des études d’efficacité postautorisation peuvent être exigées, l’établissement des dispositions et exigences relatives à l’octroi des autorisations de mise sur le marché soumises à certaines obligations spécifiques, l’établissement des procédures d’examen des demandes de modification des termes des autorisations de mise sur le marché et d’examen des demandes de transfert d’autorisations de mise sur le marché, l’établissement de la procédure d’enquête à suivre en cas d’infraction, l’imposition d’amendes ou d’astreintes aux titulaires d’autorisations de mise sur le marché accordées en vertu du présent règlement ainsi que les montants maximaux de ces sanctions et les conditions et modalités de leur recouvrement.
a fin de completar o modificar determinados elementos no esenciales del reglamento (ce) nº 726/2004, deben delegarse en la comisión los poderes para adoptar actos con arreglo al artículo 290 del tratado de funcionamiento de la unión europea por lo que respecta a la adaptación del anexo al progreso técnico y científico, la determinación de las situaciones en las que puedan exigirse estudios de eficacia posautorización, la adopción de disposiciones y requisitos para la concesión de autorizaciones de comercialización en función de determinadas obligaciones específicas, el establecimiento de procedimientos para el examen de las solicitudes de modificación de los términos de las autorizaciones de comercialización y de las solicitudes de transferencia de autorizaciones de comercialización y el establecimiento del procedimiento de investigación de infracciones e imposición de multas o multas coercitivas a los titulares de autorizaciones de comercialización concedidas en virtud del presente reglamento, además de la fijación de los importes máximos de tales sanciones y las condiciones y modalidades de su cobro.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: