Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si vous savez ces choses, vous êtes heureux, pourvu que vous les pratiquiez.
si sabéis estas cosas, bienaventurados sois si las hacéis
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
votre médecin peut estimer préférable que vous pratiquiez vous-même les injections de neulasta.
su médico puede considerar más conveniente que se inyecte neulasta usted mismo.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
votre médecin a estimé qu’il serait préférable que vous pratiquiez vous-même les injections de neupopeg.
su médico puede considerar más conveniente que se inyecte neupopeg usted mismo.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
votre médecin peut estimer qu’ il serait préférable que vous pratiquiez vous -même les injections de filgrastim hexal.
su médico puede decidir que es más cómodo que se administre filgrastim hexal usted mismo.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
si vous méprisez mes lois, et si votre âme a en horreur mes ordonnances, en sorte que vous ne pratiquiez point tous mes commandements et que vous rompiez mon alliance,
y si rechazáis mis estatutos y vuestra alma menosprecia mis decretos, no poniendo por obra todos mis mandamientos e invalidando mi pacto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
enfin, j'ai lu avec intérêt que, comme premier ministre du luxembourg, vous pratiquiez une politique d'ouverture envers vos citoyens.
necesitamos una nueva política exterior y de seguridad común, o mejor dicho, necesitamos simplemente una política exterior y de seguridad común, ya que lo que hemos obtenido del tratado de maastricht no es más que una operación intergubernamental, que en modo alguno responde a los grandes retos de nuestra época.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
cependant nous prions dieu que vous ne fassiez rien de mal, non pour paraître nous-mêmes approuvés, mais afin que vous pratiquiez ce qui est bien et que nous, nous soyons comme réprouvés.
y oramos a dios que no hagáis nada malo; no para que nosotros luzcamos como aprobados, sino para que vosotros hagáis lo que es bueno, aunque nosotros quedemos como reprobados
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous (femmes) pratiquiez cet acte par ignorance, par méconnaissance ou pour perpétuer la tradition, il a été prouvé que l'excision n'est recommandée ni par le coran, ni par le hadith.
si vosotras (las mujeres) recurrís a ellas por ignorancia, por desconocimiento o por seguir la tradición, ha quedado demostrado que ni el corán ni los hádices las recomiendan.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: