Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la nécessité de tenir compte des spécificités techniques nationales apparaît au niveau 2 , étant donné que celui-ci concerne les mesures de mise en œuvre spécifiques , alors que le niveau 1 ne pose que les principescadres fondamentaux de la législation en question .
la necesidad de adaptarse a las particularidades técnicas nacionales se plantea en el segundo nivel , donde se abordan medidas concretas de ejecución , mientras que en el primer nivel se establecen solamente los principios básicos de la legislación en cuestión .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dans son rapport final, ce comité a demandé que toute directive établisse une nette démarcation entre les principescadres et les modalités techniques de mise en oeuvre, « non essentielles », qui devraient être adoptées par la commission selon la procédure de comitologie de l » union européenne.
en su informe final, el comité abogaba por que cada directiva constara a partes iguales de principios marco y de medidas técnicas de aplicación « no esenciales », que debían ser adoptadas por la comisión con arreglo a los procedimientos de comitología de la unión.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: