Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l'as-tu fait ?
¿lo has hecho tú?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
qu'as-tu fait hier ?
¿qué hiciste ayer?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
comment as-tu fait cela ?
¿cómo lo has hecho?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
qu'as tu fait de te jours
¿qué has hecho de tus días
Last Update: 2013-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qu'as-tu fait ce week-end ?
¿qué hiciste el fin de semana?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qu'as-tu fait cette semaine ?
¿qué has hecho esta semana?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qu?est ce que tu fait comme sport
qu? is that you made as sport
Last Update: 2013-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi as-tu fait confiance à ces annonces?
¿por qué te fías de un anuncio?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment vas-tu ? as-tu fait un bon voyage ?
¿cómo estás? ¿has tenido un buen viaje?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qu'as-tu fait à l'école aujourd'hui ?
¿qué has hecho hoy en la escuela?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
q — tu es allé à kassala et après qu'as-tu fait?
p: ¿qué hizo cuando llegó a kassala?
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
q — qu'as-tu fait après avoir pris connaissance de ces dossiers?
p: ¿cuál fue la próxima medida que usted tomó después de enterarse del contenido de ese legajo?
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si on me demande, qu'as-tu fait de ta vie, je veux répondre que j'ai aidé les autres.
si me preguntan que has hecho con tu vida, quiero decir que he ayudado a otros.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais il dit: "qu'as-tu fait? Écoute! le sang de ton frère crie du sol vers moi.
pero él dijo: “¿qué has hecho? ¡escucha! la sangre de tu hermano grita del suelo hacia mí.
Last Update: 2013-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pourquoi m`as-tu fait sortir du sein de ma mère? je serais mort, et aucun oeil ne m`aurait vu;
¿por qué, pues, me sacaste de la matriz? hubiera yo expirado, y ningún ojo me habría visto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et l'Éternel dieu dit à la femme: pourquoi as-tu fait cela? la femme répondit: le serpent m'a séduite, et j'en ai mangé.
y el eterno dios dijo a la mujer: ¿por qué tú has hecho aquello? la mujer respondió: la serpiente me ha seducido, y yo he comido.
Last Update: 2013-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: