Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
··· fois des phases cristallines internes et une surface régulière et vitreuse.
los ocho socios industriales y comerciales, todos pymes, forma ron un grupo de interés económico europeo, esmalgres eeig, para oficializar según el derecho comunitario su proyecto de investigación cooperativa, y la verdad es que están encantados con los resultados.
avant la reconstitution, vérifier visuellement que la poudre lyophilisée ne présente pas de défaut, par exemple une apparence craquelée, fondue ou vitreuse.
antes de la reconstitución, comprobar visualmente el polvo liofilizado para descartar defectos anormales, como grietas, fusión o aspecto vítreo.
avant de procéder à la reconstitution, vérifier visuellement que la poudre lyophilisée ne présente pas de défaut, par exemple une apparence craquelée, fondue ou vitreuse.
antes de la reconstitución, comprobar visualmente el polvo liofilizado para descartar defectos anormales, como grietas, fusión o aspecto vítreo.
et harbert, gonflant ses joues, souffla tant et si bien dans la canne, en ayant soin de la tourner sans cesse, que son souffle dilata la masse vitreuse.
y harbert, hinchando los carrillos, sopló tanto y tan bien por la caña, teniendo cuidado de hacerla girar sin cesar, que su soplo dilató la masa vítrea.
la température de transition vitreuse (tg) des substances visées au paragraphe 1c008 est déterminée conformément à la méthode sèche décrite dans la norme astm d-3418.
la temperatura de transición vítrea (tg) para los materiales del artículo 1c008 se determina mediante el método descrito en astm d 3418 empleando el método en seco.
la température de transition vitreuse des résines phénoliques ou époxydes est déterminée conformément à la méthode sèche décrite dans la norme astm d 4065 à une fréquence de 1 hz et à une vitesse de chauffage de 2 k (°c) par minute.
la temperatura de transición vítrea para las resinas fenólicas y epoxídicas se determina por el método descrito en la norma astm d 4065, a una frecuencia de 1hz y con una velocidad de calentamiento de 2 k (ºc) por minuto, empleando el método en seco.
les préimprégnés visés sous 1c010.a., 1c010.b. ou 1c010.c., lorsqu'ils sont imprégnés de résines phénoliques ou époxydes ayant une température de transition vitreuse (tg) inférieure à 433 k (160 °c) et une température de cuisson inférieure à la température de transition vitreuse.
preimpregnados especificados en 1c010.a., 1c010.b. o 1c010.c, cuando estén impregnados con resinas fenólicas o epoxídicas que tengan una temperatura de transición vítrea (tg) inferior a 433 k (160 °c) y una temperatura de solidificación inferior a la temperatura de transición vítrea.