Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
des aveugles et des boiteux s`approchèrent de lui dans le temple. et il les guérit.
vipofu na vilema walimwendea huko hekaluni, naye yesu akawaponya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
les disciples s`approchèrent, et lui dirent: pourquoi leur parles-tu en paraboles?
wanafunzi wake wakamwendea, wakamwuliza, "kwa nini unasema na watu kwa mifano?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
comme jésus s`en allait, au sortir du temple, ses disciples s`approchèrent pour lui en faire remarquer les constructions.
yesu alitoka hekaluni, na alipokuwa akienda zake, wanafunzi wake walimwendea, wakamwonyesha majengo ya hekalu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ce moment, les disciples s`approchèrent de jésus, et dirent: qui donc est le plus grand dans le royaume des cieux?
wakati ule wanafunzi walimwendea yesu, wakamwuliza, "ni nani aliye mkuu katika ufalme wa mbinguni?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lorsqu`ils approchèrent de jérusalem, et qu`ils furent arrivés à bethphagé, vers la montagne des oliviers, jésus envoya deux disciples,
yesu na wanafunzi wake walipokaribia yerusalemu na kufika bethfage katika mlima wa mizeituni, aliwatuma wanafunzi wake wawili,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
voyant la foule, jésus monta sur la montagne; et, après qu`il se fut assis, ses disciples s`approchèrent de lui.
yesu alipoyaona makundi ya watu, alipanda mlimani, akaketi. wanafunzi wake wakamwendea,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alors les disciples s`approchèrent de jésus, et lui dirent en particulier: pourquoi n`avons-nous pu chasser ce démon?
kisha wanafunzi wakamwendea yesu kwa faragha, wakamwuliza, "kwa nini sisi hatukuweza kumtoa yule pepo?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alors il renvoya la foule, et entra dans la maison. ses disciples s`approchèrent de lui, et dirent: explique-nous la parabole de l`ivraie du champ.
kisha yesu aliwaaga wale watu, akaingia nyumbani. wanafunzi wake wakamwendea, wakamwambia, "tufafanulie ule mfano wa magugu shambani."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting