Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chaque État, chaque gouvernement a le droit de soutenir ou non la politique belliqueuse de bush.
varje stat och varje regering har rätt att stödja bushs stridslystna politik.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
les représailles et les sanctions qui ont suivi la découverte d’ un groupe d’ espions russes reflètent une situation belliqueuse.
hämnden och bestraffningen efter upptäckten av en grupp ryska spioner påminner om en krigssituation .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
le gouvernement d’ ariel sharon a une fois de plus adopté une tactique belliqueuse qui ne peut que bloquer le processus de paix et entraver toute chance de négociations constructives.
ariel sharons regering har återigen använt sig av en översittartaktik som hindrar fredsprocessen och varje chans till konstruktiva förhandlingar .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
eh bien, m. bourlanges nous ramène à cette atmosphère belliqueuse; il cite d' ailleurs le maréchal foch, ce qui est normal.
och bourlanges återför oss till denna krigiska atmosfär - han citerar för övrigt marskalk foch, vilket är normalt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dans ce contexte de tension extrême, chaque parole ambiguë sur la guerre fait le jeu de l'administration la plus belliqueuse et la plus unilaléraliste de l'histoire américaine.
han ansåg vidare att det inte enbart handlar om iraks olja.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3.2.3 il convient de ne pas oublier que la force qui est celle de l'union européenne comme acteur sur la scène mondiale ne se fonde pas sur la seule santé de son économie mais, tout autant, sur sa nature non belliqueuse ainsi que sur sa teneur sociale, grâce à laquelle elle envoie au monde des signaux forts et positifs.
vi får inte heller glömma bort att eu:s inflytande som aktör på den globala scenen inte enbart grundar sig på dess ekonomiska styrka, utan lika mycket på eu:s fredsälskande natur, samtidigt som unionens sociala innehåll har inneburit att eu kan skicka ett starkt och positivt budskap till omvärlden.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: