From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
comme l' écrit albert camus:" mal nommer les choses, c' est ajouter au malheur du monde".
som albert camus skriver:? att inte nämna saker vid deras rätta namn är att göra världens olycka större.?
monsieur le président, il est plus que temps d' adopter un moratoire universel sur la peine de mort, ce véritable meurtre administratif comme le disait albert camus.
herr talman! det är mer än väl på tiden att det upprättas ett allmänt moratorium om dödsstraff , det verkliga administrativa mordet såsom albert camus sa.
tout homme qui aura un défaut corporel ne pourra s`approcher: un homme aveugle, boiteux, ayant le nez camus ou un membre allongé;
ingen skall träda fram, som har något lyte, varken en blind eller en halt, eller en som har lyte i ansiktet, eller som har någon lem för stor,
les vrais prix nobel, ce sont ces intellectuels palestiniens qui prennent le risque, comme autrefois camus, de toujours condamner le terrorisme comme le mal absolu et comme un crime contre l' humanité.
de som verkligen förtjänar att vinna nobelpriset är de palestinska intellektuella som tar risken, liksom camus en gång gjorde, att fördöma terrorism som ett odiskutabelt ont och ett brott mot mänskligheten .
alors que la communauté internationale fête le cinquantenaire de la déclaration universelle des droits de l'homme, les Étatsunis arrivent à leur 500e exécution depuis 1977, en continuant d'appliquer une méthode barbare et inefficace, un véritable meurtre administratif comme l'a dit albert camus en son temps.
regeringen fortsätter att i stor skala skända de mänskliga rättigheterna och miljoner människor dör av svält. igad:s förenade ansträngningar förblir fruktlösa.