Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je t'aime
jag älskar dig
Last Update: 2013-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oui mon cheri
yes sweety
Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
touche mon cheri
touch my dear
Last Update: 2020-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je n’aime personne.
jag älskar ingen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dis à mary que je l'aime.
säg åt mary att jag älskar henne.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je n'aime pas du tout tes amis.
jag gillar inte dina vänner alls.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je l'aime mais il ne le sais pas
veuillez indiquer deux langues différentes
Last Update: 2010-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'aime mon travail à la commission.
jag tycker mycket om mitt arbete vid kommissionen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je n'aime guère les moyens détournés.
ingen forskning om hur de andra gör kan ge oss idéer om innovation, för att göra något annorlunda så att vi kan vinna en fördel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je n'aime pas qu'on se moque de moi.
jag gillar inte att bli driven med.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je n'aime pas ça, j'aime quand ils sont debout, heureux.
jag tycker inte om det, jag tycker om när de springer omkring, glada.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je n'aime pas l'idée d'introduire une interdiction approuvée à une très faible majorité.
Är frågor till ledamöterna ett hinder för att komma in hit?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dis donc, je n’aime pas beaucoup cette auberge, pas toi ? »
du, det här var inget vidare bra värdshus, eller hur!”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je n'ai pas pour habitude de présenter des questions car je n'aime pas perdre du temps, mais c'est un problème qui me tient fort à cœur.
kommissionen vill påpeka att, så som alltid är fallet, när man kommer i kontakt med nya fakta i samband med brott mot gemenskapsreglerna, kan man bestämma att inleda ett nytt undersökningsförfarande för att undersöka legitimiteten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je l'aime bien, mais nous ne pouvons pas accepter que si un groupe retire sa signature d'une résolution, le parlement ne puisse plus mettre le texte aux voix.
jag har ingenting emot henne, men det kan ändå inte få vara så att när en an nan grupp tar tillbaka en namnteckning under en resolution så röstar inte längre parlamentet om en text.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il ne faut pas opposer les femmes qui travaillent et celles qui ne travaillent pas je n'aime pas ces expressions.
det är som kollega müller sade: den utrikespolitiska rapport som vi har fått från revisionsrätten, har blivit utbytbar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il y a une série de principes auxquels nous croyons de manière presque dogmatique, bien que, personnellement, je n'aime pas le dogmatisme en quoi que ce soit et probablement pas dans ce domaine non plus.
det finns en rad principer som vi tror på nästan på ett dogmatiskt sätt, även om jag inte på något sätt gillar dogmatism och troligtvis inte heller här.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
afin de parvenir à une situation dans la quelle existe une réelle égalité des chances, l'action positive (je n'aime pas le terme de "discrimination positive") doit être envisagée dans certains cas.
vád har ni för huvudprioriteringar såsom ordförande för europaparlamentet?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting