Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l'unscom ne retournera plus en irak.
unscom kommer aldrig att återvända.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
et retournera réjoui auprès de sa famille
och han återvänder med glatt sinne till de sina.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dans l' intervalle, la population irlandaise retournera aux urnes.
och under tiden får det irländska folket återigen rösta.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété.
under ett sådant jubelår skall var och en av eder återfå sin arvsbesittning.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ce sera une triste perte pour le parlement lorsqu’ elle retournera en finlande.
det kommer att bli en stor förlust för parlamentet när hon återvänder till finland .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
le prochain appel à fbsql_fetch_row() retournera cette ligne.
returnerar true vid framgång eller false vid fel.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
il sait ce qui est devant eux et derrière eux. et c'est vers allah que tout retournera.
han vet allt vad [människor] kan veta och allt som är dolt för dem; allt går [till sist] åter till gud.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le conseil a également souligné que le kosovo ne retournera pas à la situation d’avant 1999.
rådet betonade också att kosovo inte kommer att återvända till situationen före 1999.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 4
Quality:
si kde ne peut pas trouver une traduction dans la première langue souhaitée, il se retournera vers la langue par défaut.
hur byter jag ut den textbaserade standardinloggningssk\xe4rmen mot kde :s inloggningssk\xe4rm?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, l'entreprise retournera à un résultat net positif dès 2010, qui augmentera les années suivantes.
företaget kommer emellertid att återfå ett positivt nettoresultat från och med 2010 och resultatet kommer att stiga de följande åren.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
l'affaire retournera donc au conseil fin mai pour être proposée en seconde lecture au nouveau parlement, en automne 1999.
Ärendet kommer alltså att återgå till rådet i slutet av maj för att läggas fram för en andra behandling av det nya parlamentet under hösten 1999.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en outre, on observera une augmentation de la pression artérielle, qui retournera ensuite à des valeurs normales ou inférieures à la normale.
dessutom stiger blodtrycket i början och återgår sedan till normal nivå eller under normal nivå.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
l`année du jubilé, le champ retournera à celui de qui il avait été acheté et de la propriété dont il faisait partie.
men på jubelåret skall åkern återgå till den av vilken den har blivit köpt, och vilkens arvejord den är.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ils ne resteront pas dans le pays de l`Éternel; Éphraïm retournera en Égypte, et ils mangeront en assyrie des aliments impurs.
de skola icke få bo i herrens land; efraim måste vända tillbaka till egypten, och i assyrien skola de nödgas äta vad orent är.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
je pense que dante se retournera dans sa tombe quand il s' entendra comparer au député fatuzzo, mais je vous remercie quand même, monsieur le président.
jag misstänker att dante skulle vända sig i sin grav om han fick höra att han jämförts med fatuzzo , men jag tackar ändå, herr talman.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
si vous déplacez la souris assez loin, de sorte que le curseur de flèche ne touche plus kruler, le curseur retournera à la normale, vous permettant de continuer travailler avec vos autres applications.
du kan \xe4ndra placering med den sammanhangsberoende menyn, som beskrivs i n\xe4sta kapitel.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de telles déclarations détournent la dignité de- la femme pour en taire une- culture de la mort qui se retournera finalement contre les femmes elles-mêmes.
med sådana krav missbrukar man kvinnans värdighet för att gynna en dödskultur, som själv till slut slår tillbaka och blir till skada för kvinnan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quand vous avez fini avec la boîte de dialogue, elle disparaîtra et retournera à votre document (peut-être après avoir fait des changements à votre document).
f\xf6r mer specifik information om kword s fillagring eller annan intern information, se koffice api och sidorna med allm\xe4n kde-utvecklingsinformation.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
si la collection courante est une bibliographie, appeler selectedbibtexkeys() retournera la clé de citation bibtex pour toutes les entrées sélectionnées. bibtexkey pour une entrée spécifique peut être trouvé en utilisant la commande entrybibtexkey().
om den nuvarande samlingen är en bibliografi, returneras bibtex hänvisningsnyckel för alla markerade poster genom att anropa kommandot selectedbibtexkeys (). hänvisningsnyckeln för en specifik post kan hittas genom att använda kommandot entrybibtexkey ().
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
si vous avez mis en place proprement un environnement ssh, vous pouvez l'utiliser pour obtenir l'information. la commande suivante retournera la chaîne en cours de lecture & #160;: ssh -i ~/. ssh/ id_rsa yourip dcop --user yourusername amarok player nowplaying
om du har en riktigt inställd ssh- miljö, kan du använda den för att hämta informationen. följande kommando returnerar strängen spelar nu: ssh - i ~ /. ssh/ id_ rsa yourip dcop -- user yourusername amarok player nowplaying
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting