Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et le tiers des créatures qui étaient dans la mer et qui avaient vie mourut, et le tiers des navires périt.
at namatay ang ikatlong bahagi ng mga nilalang na nasa dagat, na mga may buhay; at ang ikatlong bahagi sa mga daong ay nawalat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous nous imposâmes aussi des ordonnances qui nous obligeaient à donner un tiers de sicle par année pour le service de la maison de notre dieu,
kami naman ay nangagpasiya rin sa sarili namin, na makiambag sa taon-taon ng ikatlong bahagi ng isang siklo ukol sa paglilingkod sa bahay ng aming dios:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voici ce que vous ferez. le tiers qui parmi vous entre en service le jour du sabbat, sacrificateurs et lévites, fera la garde des seuils,
ito ang bagay na inyong gagawin: isang ikatlong bahagi ninyo, na pumapasok sa sabbath, sa mga saserdote at sa mga levita, magiging mga tagatanod-pinto;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le tiers des hommes fut tué par ces trois fléaux, par le feu, par la fumée, et par le soufre, qui sortaient de leurs bouches.
sa pamamagitan ng tatlong salot na ito ay napatay ang ikatlong bahagi ng mga tao, sa pamamagitan ng apoy at ng usok at ng asupre, na nangagsisilabas sa kanilang mga bibig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans tout le pays, dit l`Éternel, les deux tiers seront exterminés, périront, et l`autre tiers restera.
at mangyayari, na sa buong lupain, sabi ng panginoon, dalawang bahagi ay mahihiwalay at mamamatay; nguni't ang ikatlo ay maiiwan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le troisième ange sonna de la trompette. et il tomba du ciel une grande étoile ardente comme un flambeau; et elle tomba sur le tiers des fleuves et sur les sources des eaux.
at humihip ang ikatlong anghel, at nahulog mula sa langit ang isang malaking bituin, na nagliliyab na gaya ng isang sulo, at nahulog sa ikatlong bahagi ng mga ilog, at sa mga bukal ng tubig;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le nombre de signalements de problèmes mis en ligne a atteint presque 8000, et plus d'un tiers, à l'heure actuelle, ont été résolus.
ngunit, sa totoong buhay, mahirap umasa sa perpekto: iligal na pagputol ng mga puno, mga sirang elevator, mga punding ilaw sa kalye, iilan lamang iyan sa mga pang-araw-araw na suliranin natin.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
puis il leur donna ses ordres, en disant: voici ce que vous ferez. parmi ceux de vous qui entrent en service le jour du sabbat, un tiers doit monter la garde à la maison du roi,
at kaniyang iniutos sa kanila, na sinasabi, ito ang bagay na inyong gagawin: ang ikatlong bahagi ninyo na papasok sa sabbath ay magiging bantay sa bahay ng hari;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'année dernière, les recettes d'exportation du secteur de l'habillement ont représenté environ un tiers du pib cambodgien de 15,25 milliards de dollars.
ang mga pakinabang sa pag-e-export ng sektor ng pananamit ay kumakatawan sa halos ikatlong bahagi ng 15.25-bilyong-dolyares na gdp noong nakaraang taon.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
brûles-en un tiers dans le feu, au milieu de la ville, lorsque les jours du siège seront accomplis; prends-en un tiers, et frappe-le avec le rasoir tout autour de la ville; disperse-en un tiers au vent, et je tirerai l`épée derrière eux.
ang ikatlong bahagi ay iyong susunugin sa apoy sa gitna ng bayan, pagka ang mga araw ng pagkubkob ay naganap; at iyong kukunin ang ikatlong bahagi, at susugatan mo ng tabak sa palibot; at ang ikatlong bahagi ay iyong pangangalatin sa hangin, at ako'y magbubunot ng tabak sa likuran nila.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: