From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l'ordinateur a les yeux bandés
nakakalabo ng mata ang computer
Last Update: 2019-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais leurs yeux étaient empêchés de le reconnaître.
datapuwa't sa mga mata nila'y may nakatatakip upang siya'y huwag nilang makilala.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils levèrent les yeux, et ne virent que jésus seul.
at sa paglingap ng kanilang mga mata, ay wala silang nakitang sinoman, kundi si jesus lamang.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la crainte de dieu n`est pas devant leurs yeux.
walang pagkatakot sa dios sa harap ng kanilang mga mata.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il a les yeux rouges de vin, et les dents blanches de lait.
ang kaniyang mga mata ay mamumula sa alak, at ang kaniyang mga ngipin ay mamumuti sa gatas.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car ta grâce est devant mes yeux, et je marche dans ta vérité.
sapagka't ang iyong kagandahang-loob ay nasa harap ng aking mga mata: at ako'y lumakad sa iyong katotohanan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cantique des degrés, je lève mes yeux vers toi, qui sièges dans les cieux.
sa iyo'y aking itinitingin ang mga mata ko, oh sa iyo na nauupo sa mga langit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malheur à ceux qui sont sages à leurs yeux, et qui se croient intelligents!
sa aba nila na pantas sa kanilang sariling mga mata, at mabait sa kanilang sariling paningin!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as-tu des yeux de chair, vois-tu comme voit un homme?
ikaw ba'y may mga matang laman, o nakakakita ka bang gaya ng pagkakita ng tao?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asa fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, comme david, son père.
at ginawa ni asa ang matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon, gaya ng ginawa ni david na kaniyang magulang.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
brise le bras du méchant, punis ses iniquités, et qu`il disparaisse à tes yeux!
baliin mo ang bisig ng masama: at tungkol sa masamang tao, pag-usigin mo ang kaniyang kasamaan hanggang sa wala ka nang masumpungan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alors il leur toucha leurs yeux, en disant: qu`il vous soit fait selon votre foi.
nang magkagayo'y kaniyang hinipo ang mga mata nila, na sinasabi, alinsunod sa inyong pananampalataya ay siyang mangyari sa inyo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aussi l`Éternel m`a rendu selon ma droiture, selon ma pureté devant ses yeux.
kaya't ginanti ng panginoon ako ayon sa aking katuwiran; ayon sa aking kalinisan sa kaniyang paningin.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne sois point sage à tes propres yeux, crains l`Éternel, et détourne-toi du mal:
huwag kang magpakapantas sa iyong sariling mga mata; matakot ka sa panginoon, at humiwalay ka sa kasamaan:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er, premier-né de juda, était méchant aux yeux de l`Éternel; et l`Éternel le fit mourir.
at si er, na panganay ni juda, ay naging masama sa paningin ng panginoon; at siya'y pinatay ng panginoon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: