Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fée étrangère
นางฟ้าต่างแดน
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
version étrangère
เวอร์ชั่นต่างประเทศ
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car la prostituée est une fosse profonde, et l`étrangère un puits étroit.
เพราะหญิงแพศยาเป็นหลุมลึก และหญิงสัญจรเป็นเหมือนบ่อแค
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment chanterions-nous les cantiques de l`Éternel sur une terre étrangère?
เราจะร้องเพลงของพระเยโฮวาห์ได้อย่างไร ที่ในแผ่นดินต่างด้า
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour te délivrer de la femme étrangère, de l`étrangère qui emploie des paroles doucereuses,
เพื่อช่วยเจ้าให้พ้นจากหญิงชั่ว จากหญิงสัญจรที่พูดจาพะเน้าพะน
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car les lèvres de l`étrangère distillent le miel, et son palais est plus doux que l`huile;
เพราะริมฝีปากของหญิงชั่วนั้นก็หยาดน้ำผึ้งออกมา และปากของนางก็ลื่นยิ่งกว่าน้ำมั
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d`une étrangère, et embrasserais-tu le sein d`une inconnue?
บุตรชายของเราเอ๋ย เจ้าจะเคลิบเคลิ้มอยู่กับหญิงชั่วทำไมเล่า และโอบกอดอกของนางสัญจรอยู่ทำไ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nous savons parfaitement qu'ils disent: «ce n'est qu'un être humain qui lui enseigne (le coran)». or, la langue de celui auquel ils font allusion est étrangère [non arabe], et celle-ci est une langue arabe bien claire.
และโดยแน่นอนเรารู้ที่พวกเขากล่าวว่า “แท้จริงสามัญชนคนหนึ่งสอนเขา” ภาษาที่พวกเขาพาดพิงไปถึงนั้นเป็นภาษาต่างถิ่นและนี่เป็นภาษาอาหรับที่ชัดแจ้ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: