Results for délivrer translation from French to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Thai

Info

French

délivrer

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Thai

Info

French

car il se tient à la droite du pauvre, pour le délivrer de ceux qui le condamnent.

Thai

เพราะพระองค์จะทรงประทับขวามือของคนขัดสน เพื่อทรงช่วยเขาให้พ้นจากคนที่ปรับโทษจิตใจเขานั้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne les crains point, car je suis avec toi pour te délivrer, dit l`Éternel.

Thai

อย่ากลัวหน้าเขาเลย เพราะเราอยู่กับเจ้า จะช่วยเจ้าให้พ้น" พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้แหล

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

pour te délivrer de la femme étrangère, de l`étrangère qui emploie des paroles doucereuses,

Thai

เพื่อช่วยเจ้าให้พ้นจากหญิงชั่ว จากหญิงสัญจรที่พูดจาพะเน้าพะน

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

gédéon dit à dieu: si tu veux délivrer israël par ma main, comme tu l`as dit,

Thai

กิเดโอนจึงทูลพระเจ้าว่า "ถ้าพระองค์จะช่วยอิสราเอลให้พ้นด้วยมือของข้าพระองค์ ดังที่พระองค์ตรัสแล้วนั้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ainsi parle le roi: qu`Ézéchias ne vous abuse point, car il ne pourra vous délivrer.

Thai

กษัตริย์ตรัสดังนี้ว่า `อย่าให้เฮเซคียาห์ลวงเจ้า เพราะเขาไม่สามารถที่จะช่วยเจ้าให้พ้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

voici, notre dieu que nous servons peut nous délivrer de la fournaise ardente, et il nous délivrera de ta main, ô roi.

Thai

ถ้าพระเจ้าของพวกข้าพระองค์ผู้ซึ่งพวกข้าพระองค์ปรนนิบัติ สามารถช่วยพวกข้าพระองค์ให้พ้นจากเตาที่ไฟลุกอยู่ โอ ข้าแต่กษัตริย์ พระองค์ก็จะทรงช่วยพวกข้าพระองค์ให้พ้นพระหัตถ์ของพระองค

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi parle le roi: qu`Ézéchias ne vous abuse point, car il ne pourra vous délivrer de ma main.

Thai

กษัตริย์ตรัสดังนี้ว่า `อย่าให้เฮเซคียาห์ลวงเจ้า เพราะเขาไม่สามารถที่จะช่วยเจ้าให้พ้นจากพระหัตถ์ของพระองค

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils te feront la guerre, mais ils ne te vaincront pas; car je suis avec toi pour te délivrer, dit l`Éternel.

Thai

เขาทั้งหลายจะต่อสู้กับเจ้า แต่จะไม่ชนะเจ้า เพราะเราอยู่กับเจ้าเพื่อจะช่วยเจ้าให้พ้น" พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้แหล

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

disant: dieu l`abandonne; poursuivez, saisissez-le; il n`y a personne pour le délivrer.

Thai

และกล่าวว่า "พระเจ้าทรงทอดทิ้งเขาแล้ว จงข่มเหงและฉวยเขาไว้ เพราะไม่มีผู้ใดช่วยเขาให้พ้น

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ensuite, nous délivrerons nos messagers et les croyants. c'est ainsi qu'il nous incombe [en toute justice] de délivrer les croyants.

Thai

แล้วเราจะช่วยบรรดาร่อซูลของเราและบรรดาผู้ศรัทธาให้รอดพ้น เช่นนั้นแหละเป็นหน้าที่เรา ที่เราจะช่วยเหลือบรรดามุอ์มินให้รอดพ้น

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

French

dis: «c'est allah qui vous en délivre ainsi que de toute angoisse. pourtant, vous lui donnez des associés».

Thai

จงกล่าวเถิด(มุฮัมมัด) ว่าอัลลอฮ์จะช่วยพวกท่านให้รอดพ้นจากมัน และจากความทุกข์ยากทุกอย่างด้วย แต่แล้วพสกท่านก็ให้มีภาคีขึ้นอีก(แก่พระองค์)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,738,046,663 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK