Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
personne ne me comprend.
ไม่มีใครเข้าใจฉัน
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
où il ne mourra ni ne vivra.
แล้วเขาจะไม่ตายในนั้นและจะไม่เป็นด้วย
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
et il pensait que jamais il ne ressusciterait
แท้จริงเขาคิดว่าเขาจะไม่กลับมา (หาอัลลอฮฺ) อีกเป็นอันขาด
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
masquer les tâches qui ne me sont pas affectées
ซ่อนสิ่งที่จะทำที่ไม่ได้มอบหมายมาให้ฉัน
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne laisse rien et n'épargne rien;
มันจะไม่เหลืออะไรเลย และมันจะไม่ปล่อยผู้ใดให้คงเหลือไว้ (เช่นกัน)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
- il dit: «ceux-ci sont mes hôtes, ne me déshonorez donc pas.
เขา (ลูฎ) กล่าวว่า “แท้จริง เขาเหล่านั้นคือแขกของฉัน ดังนั้น พวกท่านอย่าทำให้ฉันอัปยศ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
il dit: «seigneur, je crains qu'ils ne me traitent de menteur;
เขา (มูซา)กล่าวว่า โอ้พระเจ้าของฉันแท้จริงฉันกลัวว่า พวกเขาจะปฏิเสธไม่ยอมเชื่อฉัน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
or, il ne s'engage pas dans la voie difficile!
กระนั้นก็ดีเขาก็ยังไม่พากเพียรบนทางลำบาก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
mes os sont attachés à ma peau et à ma chair; il ne me reste que la peau des dents.
กระดูกของข้าเกาะติดหนังและติดเนื้อของข้า และข้ารอดได้อย่างหวุดหวิ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alors, seigneur, ne me place pas parmi les gens injustes.
“ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ของพระองค์ทรงอย่าให้ข้าพระองค์อยู่ในหมู่พวกอธรรมเลย”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
or, que t'importe qu'il ne se purifie pas».
และไม่ใช่หน้าที่ของเจ้า การที่เขาไม่ซักฟอก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
et craignez allah. et ne me couvrez pas d'ignominie.»
“และจงยำเกรงอัลลอฮ์ และอย่าทำให้ฉันได้รับความละอาย”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
je suis un étranger sur la terre: ne me cache pas tes commandements!
ข้าพระองค์เป็นคนพเนจรบนแผ่นดินโลก ขออย่าทรงซ่อนพระบัญญัติของพระองค์จากข้าพระองค์เสี
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en dehors de lui. rusez donc tous contre moi et ne me donnez pas de répit.
อื่นจากพระองค์ ดังนั้นพวกท่านทั้งหมดจงวางแผนทำร้ายฉันเถิด แล้วพวกท่านอย่าได้ให้ฉันต้องรอคอยเลย
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
et ne me couvre pas d'ignominie, le jour où l'on sera ressuscité,
และทรงอย่าให้ฉันได้รับความอัปยศในวันที่พวกเขาถูกให้ฟื้นคืนชีพ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
et je cherche protection auprès de mon seigneur et votre seigneur, pour que vous ne me lapidiez pas.
และแท้จริงฉันขอความคุ้มครองต่อพระเจ้าของฉัน และพระเจ้าของพวกท่านมิให้พวกท่านทำร้ายฉัน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
ils ont un crime à me reprocher; je crains donc qu'ils ne me tuent».
และพวกเขามีข้อกล้าวหาต่อฉัน ดังนั้นฉันกลัวว่าพวกเขาจะฆ่าฉัน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
l`oeil qui me regarde ne me regardera plus; ton oeil me cherchera, et je ne serai plus.
ตาของผู้ที่เห็นข้าพระองค์จะไม่ได้ดูข้าพระองค์อีกต่อไป ฝ่ายพระเนตรของพระองค์มองหาข้าพระองค์ ข้าพระองค์ก็ไปเสียแล้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alors ils m`appelleront, et je ne répondrai pas; ils me chercheront, et ils ne me trouveront pas.
แล้วเขาจะทูลเรา แต่เราจะไม่ตอบ เขาจะแสวงหาเราอย่างขยันขันแข็ง แต่จะไม่พบเร
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maintenant, je te demande une chose: ne me la refuse pas! elle lui répondit: parle!
บัดนี้กระหม่อมทูลขอแต่ประการเดียว ขอพระองค์อย่าได้ปฏิเสธเลย" พระนางมีพระเสาวนีย์ต่อเธอว่า "จงพูดไปเถิด
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting