Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il a bien vu certaines des grandes merveilles de son seigneur.
โดยแน่นอนเขาได้เห็นสัญญาณอันยิ่งใหญ่ของพระเจ้าของเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
ouvre mes yeux, pour que je contemple les merveilles de ta loi!
ขอเบิกตาข้าพระองค์ เพื่อข้าพระองค์จะเห็นสิ่งมหัศจรรย์จากพระราชบัญญัติของพระองค
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il fait des choses grandes et insondables, des merveilles sans nombre.
ผู้ทรงกระทำมหกิจเหลือที่จะเข้าใจได้ และการมหัศจรรย์อย่างนับไม่ถ้ว
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il fait des choses grandes et insondables, des merveilles sans nombre;
ผู้ทรงกระทำการใหญ่เหลือที่จะหยั่งรู้ได้ และการมหัศจรรย์อย่างนับไม่ถ้ว
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je dirai la splendeur glorieuse de ta majesté; je chanterai tes merveilles.
ข้าพระองค์จะกล่าวถึงเกียรติยศอันรุ่งโรจน์ของความสูงส่งของพระองค์ และถึงพระราชกิจมหัศจรรย์ของพระองค
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
job, sois attentif à ces choses! considère encore les merveilles de dieu!
โอ ท่านโยบเจ้าข้า ขอฟังข้อนี้ จงนิ่งพิจารณาการกระทำอันมหัศจรรย์ของพระเจ้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et nous avons fait du ciel un toit protégé. et cependant ils se détournent de ses merveilles.
และเราได้ทำให้ชั้นฟ้าเป็นหลังคา ถูกรักษาไว้ไม่ให้หล่นลงมา และพวกเขาก็ยังผินหลังให้สัญญาณต่าง ๆ ของมัน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
et il vous montre ses merveilles. quelles merveilles d'allah niez-vous donc?
และพระองค์ได้ทรงให้พวกเจ้าเห็นสัญญาณต่าง ๆ ของพระองค์ดังนั้น ด้วยสัญญาณต่าง ๆ ของอัลลอฮฺอันใดเล่าที่พวกเจ้าปฏิเสธ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
comprends-tu le balancement des nuées, les merveilles de celui dont la science est parfaite?
ท่านทราบถึงการทรงตัวของเมฆหรือ เป็นพระราชกิจอันประหลาดของพระองค์ผู้สมบูรณ์ในความรู
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ceux-là virent les oeuvres de l`Éternel et ses merveilles au milieu de l`abîme.
เขาได้เห็นพระราชกิจของพระเยโฮวาห์ และการมหัศจรรย์ของพระองค์ในที่น้ำลึ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qu`ils louent l`Éternel pour sa bonté, et pour ses merveilles en faveur des fils de l`homme!
โอ ให้เขาขอบพระคุณพระเยโฮวาห์เพราะความดีของพระองค์ เพราะการมหัศจรรย์ของพระองค์ที่มีต่อบุตรทั้งหลายของมนุษย
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:
gloire et pureté à celui qui de nuit, fit voyager son serviteur [muhammad], de la mosquée al-harâm à la mosquée al-aqsâ dont nous avons béni l'alentour, afin de lui faire voir certaines de nos merveilles. c'est lui, vraiment, qui est l'audient, le clairvoyant.
มหาบริสุทธิ์ผู้ทรงนำบ่าวของพระองค์เดินทางในเวลากลางคืน จากมัสยิดอัลหะรอมไปยังมัสยิดอัลอักซอ ซึ่งบริเวณรอบมันเราได้ให้ความจำเริญ เพื่อเราจะให้เขาเห็นบางอย่างจากสัญญาณต่างๆของเรา แท้จริง พระองค์คือผู้ทรงได้ยิน ผู้ทรงเห็น
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality: